Исследован видовой состав эндобионтных инфузорий в пробах фекалий домашней лошади Equus caballus породы марвари из пустыни Тар (Республика Индия, Раджастхан). Обнаружено девять видов инфузорий - представителей семейств Cycloposthiidae, Buetschliidae, Blepharocorythidae, Spirodiniidae и Paraisotrichidae.
Показано, что по видовому составу инфузорий-эндобионтов исследованные нами марварские лошади значительно отличаются от домашних лошадей из других географических регионов. Предположительно подобные различия обуслов
В статье речь идет об оценке эффективности развития прогностических способностей студентов физкультурно-спортивных направлений подготовки с использованием средств компьютерных онтологий. Авторы попытались применить онтологические ресурсы в компьютерном исполнении для решения сложной задачи нахождения эффективных путей развития прогностических способностей будущих тренеров, реализуемых по специфичным для этой области дидактически-спортивным знаниям и правилам. Были определены компоненты критериев, показатели и уровни развития прогностических способностей будущих тренеров в спорте, включающие мотивационно-ценностную, когнитивную, операционно-деятельностную и рефлексивно-оценочную составляющие. Основной экспериментальной площадки стал Донецкий государственный университет на базе Института физической культуры и спорта, были задействованы 184 студента по специальностям сферы физической культуры и спорта, 20 тренеров-преподавателей по этим направлениям подготовки, связанные с преподаванием информатических дисциплин и курсов, на которых использовались компьютерные онтологии, а также 18 независимых экспертов. Было доказано, что использование систем компьютерных онтологий в прогностической деятельности будущих специалистов физкультурно-спортивной сферы деятельности, а также продуктивных методов и форм обучения в тренировочном процессе оказывают положительное воздействие при использовании организационно-педагогических, психолого-педагогических и дидактических условий. Мотивационно-ценностное отношение студентов к своей будущей работе в качестве тренера-преподавателя улучшается благодаря повышению их готовности к использованию средств компьютерных онтологий в прогнозно-тренерской деятельности. Они осознают, что эти средства прогноза являются действенным инструментом в повышении спортивного мастерства не только их самих, но и их будущих воспитанников.
В статье рассматриваются двусторонние отношения между Индией и Непалом, имеющие особый статус. С одной стороны, Индия расценивает горное государство не только как близкого с культурно-цивилизационной точки зрения соседа, но и как слабое звено в обеспечении своей безопасности. С другой стороны, Непал пытается проводить политику балансирования, не допуская чрезмерного усиления в стране позиций ни одного из соседей. Показано, что в рассматриваемый период Индия в рамках стратегии «Соседи прежде всего» активизирует южноазиатское направление внешней политики. Отмечается, что это приводит к активному развитию политических контактов и бурному росту экономического взаимодействия. Выявлено, что частые кризисы в отношениях, применение Индией давления, антииндийская риторика ряда непальских лидеров вредят положительному восприятию двусторонних связей в обществе. Установлено, что наиболее пострадавшей стороной в результате оказываются проживающие вдоль южного участка индийско-непальской границы народности мадхеси, наиболее связанные с Индией. Подчеркивается, что особое значение для эволюции двусторонних отношений имеет китайский фактор, поскольку Китай постоянно укрепляет свои позиции в Непале (как и во всей Южной Азии). Показано, как Индия реагирует на инициативы Пекина в пригималайском государстве.
Статья посвящена выявлению элементов продвигающего дискурса в текстах англоязычных аннотаций. Исследовательский корпус включает десять аннотаций к высокоцитируемым статьям из журнала «Journal of Linguistics». Показано, что на лексическом уровне продвигающий аспект представлен узконаучными терминами и отсылками к экспериментальному характеру исследования. Установлено, что грамматические особенности аннотации реализуются глаголами активного действия, настоящим временем, сочетанием активного и пассивного залогов, местоимением we, с помощью которого авторы конструируют диалог с читателем, а также степенью сравнения имени прилагательного. Выявлено, что предложения аннотации сложные, содержат уточняющую информацию. Отмечается, что в аннотациях вводятся параллельные конструкции и перечисления — приемы экспрессивного синтаксиса, способствующие усилению значимости результатов исследования. На лингвопрагматическом уровне выделены ссылки на источники, количественные данные, контекстуализация исследования и противопоставление. Указанные приемы интерпретируются как нацеленные на репрезентацию определенных свойств научной работы: высокую значимость, масштабность, надежность, преодоление неполноты предшествующих исследований коллег. Сделан вывод о том, что продвигающие особенности аннотации могут быть выражены импликативно, однако, как и подобает продвигающему тексту, направлены на привлечение внимание к исследованию и личности автора.
В статье рассматриваются эмиграционные потоки из России в США и Канаду. Принимающие страны своим существованием обязаны иммиграции, как в части экономического, так и геополитического положения в современном мире. С конца XIX в. из России фиксируется стабильно высокий эмиграционный поток в указанные страны. Наибольший отток пришёлся на последнее десятилетие XX в., когда с распадом СССР в эти страны, а особенно в США, резко увеличился поток эмигрантов из России. Увеличение эмиграционного оттока привело к расширению и укреплению русскоговорящего сообщества, эмигрировавшего из России в США и Канаду. В США наибольшая концентрация русскоговорящего населения сконцентрирована в трёх агломерациях: Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Майами. На эти три агломерации приходится свыше 35% всех эмигрантов из России. В Канаде, при значительно меньшем эмиграционном потоке чем в США, наибольшая доля выходцев из России сконцентрирована в таких агломерациях как Торонто и Монреаль. С началом пандемии COVID-19 миграционные потоки в США и Канаду снизились из всех стран мира, включая и Россию. Что стало следствием как антиковидных ограничений, так и прекращением со стороны посольства США в России выдачи сначала неиммиграционных виз, а в последствии, и всех остальных типов виз. Если в пиковый 2014 г. было зафиксировано почти 390 тыс. пересечений границы США гражданами РФ, то в 2021 г. - только 77,7 тысячи. Подобная тенденция наблюдается и с эмиграционным потоком из России в Канаду. Основу миграционного потока в США в настоящее время составляют граждане России, имеющие вид на жительство или гражданство США, а также лица, получившие визы в консульских учреждениях США на территории других стран.
Данная статья посвящена формальному и содержательному анализу малоизвестной русскоязычным исследователям рукописи Ф. де Соссюра «О двойственной сущности языкового феномена», обнаруженной в 1996 году, опубликованной на французском языке в двух версиях и переведенной на 15 языков. Ценность анализируемого материала объясняется отражением в нём основных общелингвистических идей швейцарского лингвиста в аутентичном виде. Работа рассматривается с точки зрения её эпистемологической функции в современном языкознании: описывается выстраиваемая понятийная система и терминология в соотношении с уже известными широкому кругу читателей понятиями и терминами (язык, речь, знак, синхрония, диахрония, точка зрения), указывается на особенности структуры работы, позволяющей говорить о реализации Ф. де Соссюром проекта по созданию книги по общему языкознанию, описываются стратегии реализации данного проекта, заключающиеся в проведении научных и ненаучных аналогий, отказа от научных метафор языкознания XIX века, а также в использовании большого количества примеров. Подчеркивается глубина и разнообразие подлинной научной мысли Ф. де Соссюра, которая была деформирована в тексте общеизвестного «Курса общей лингвистики». Филологическая ценность анализируемой работы заключается в дополнении корпуса соссюровских текстов, в том числе в перспективе публикации русского перевода рукописи: автор обращает внимание на возможные переводческие решения при передаче текста на русский язык. Изложенные в статье результаты исследования служат основой для подготовки отечественного лингвиста к прочтению фундаментальной работы как на французском, так и на русском языке с целью дальнейшего развития соссюрологии и других языковедческих направлений.
Работа посвящена исследованию распространения лингватулеза крупного рогатого скота в хозяйствах юга Тюменской области. Лингватулез – заболевание паразитарной этиологии, возбудителем которого на территории Российской Федерации является членистоногое – Linguatula serrata (Frohlich 1789). Материалом для исследования послужили мезентериальные лимфатические узлы крупного рогатого скота, отобранные в результате убоя на ОАО «Мясокомбинат Ялуторовский», г. Ялуторовск. В исследованных районах у крупного рогатого скота выявлено наличие лингватулеза. Экстенсивность лингватулезной инвазии наиболее высокая в хозяйствах Омутинского района – 36%, более низкая в Нижнетавдинском районе – 23%. Выявлена возрастная особенность паразитирования Linguatula serrata у крупного рогатого скота, так, у животных от 1,5 до 3 лет экстенсивность инвазии составляет от 14 до 32%, у животных старше 5 лет – от 50 до 60%. Средняя зараженность лингватулезом у взрослых особей по исследованным районам достигает 53%. Экстенсивность инвазии в частных хозяйствах составила 32%, в общественных – 28%. В осенне-зимний (60%) и весенне-летний (40%) периоды отмечена высокая инвазированность у особей старше 5 лет, по сравнению с особями 1,5-3 лет. Распространение лингватулеза крупного рогатого скота прежде всего связано с несоблюдением санитарных норм содержания, контактом собак и диких плотоядных с боенскими отходами, что наряду с отсутствием точных знаний о патогенезе данного заболевания создаёт трудности с разработкой и реализацией мероприятий, направленных на борьбу с ним. Таким образом, лингватулез крупного рогатого скота, являясь не только ветеринарной, но и социальной паразитарной проблемой, требует тщательного исследования с анализом патогенеза, эпизоотологических особенностей, а также разработкой и внедрением точных схем специфической терапии.
В статье приведены результаты изучения эффективности применения новой лекарственной формы антгельминтика на основе полисахарида хитозана с включенным албендазолом сульфоксидом (АСХ) при гельминтозах крупного рогатого скота. Исследования проведены на спонтанно инвазированных нематодами пищеварительного тракта, мониезиями, диктиокаулами и фасциолами животных. В качестве препарата сравнения применялся рикобендазол в форме раствора для инъекций. Животных в эксперимент подбирали с учетом принципа аналогов по результатам двукратных гельминтологических исследований. До введения препаратов интен- сивность выделения яиц нематод пищеварительного тракта составляла в среднем 225,4 экз, трихоцефал – 37,5 экз, мониезий – 93,9 экз, фасциол – 67,3 экз, личинок диктиокаул – 46,8 экз в 1 г фекалий. Препараты применяли однократно внутримышечно в дозах 40 мг/10 кг массы тела для рикобендазола и 35 мг/10 кг массы тела для АСХ. Эффективность применения сравниваемых антгельминтиков определяли по результатам гельминтологических исследований с определением интенсивности выделения яиц/личинок гельминтов до применения препаратов и через 18 дней после дегельминтизации. Применение при гельминтозах крупного рогатого скота препарата на основе хитозана с включенным албендазолом сульфоксидом показало более высокий уровень антгельминтной эффективности. Снижение интенсивности выделения яиц стронгилят пищеварительного тракта через 18 дней после применения препарата составило 98,96%, трихоцефал – 84,76%, мониезий – 100%, фасциол – 81,85%, личинок диктиокаул – 100%. Результаты оценки эффективности новой лекарственной формы албендазола могут свидетельствовать о том, что использование полисахарида в качестве носителя фармакологических субстанций может повышать активность действующих веществ благодаря возможности корректировать фармакокинетические параметры лекарственного препарата. Применение препарата на основе хитозана с включенным албендазолом сульфоксидом в терапевтической дозе не оказывает отрицательного влияния на организм животных и характеризуется нормализацией морфологических и биохимических показателей крови в стадию выздоровления.
В статье представлен историографический обзор современных материалов, касающихся Западного Панджаба - области, составляющей в настоящее время пакистанскую провинцию Панджаб. Этнонациональная специфика данного региона в полной мере признается исследователями, однако осмысливается и интерпретируется ими по-разному. Основополагающим критерием в данном вопросе становится алгоритм «встраивания» западного Панджаба в более общий южноазиатский контекст. Детальное изучение работ, посвященных панджабской этнокультурной самобытности, позволяет нам выделить два основных исследовательских подхода: 1) рассмотрение особенностей региона в свете историко-культурного прошлого, насчитывающего несколько тысячелетий; 2) анализ исторического пути и современного положения Западного Панджаба, исходящий из политических реалий середины ХХ -ХХI вв. Если в первом случае за основу берется тезис о неотделимости западнопанджабской культуры от южноазиатской, то во втором акцент делается на специфике Западного Панджаба как территории с мусульманским большинством населения; вхождение ее в Пакистан представляется естественным и неоспоримым результатом исторического развития субконтинента в ХХ в.
В условиях становления индустриального производства в XIX в. актуализировался вопрос о развитии художественной промышленности. Важную роль в его решении сыграли теоретические поиски немецкого архитектора Г. Земпера, опубликованные в труде «Практическая эстетика». В то же время русский художественный критик В. В. Стасов, занимаясь просветительской, научной, исследовательской, критической деятельностью, высказывал свое мнение по данной проблеме. В настоящей статье предпринята попытка выявить и соотнести имплицитную по своему характеру эстетику Стасова по рассматриваемому вопросу с положениями передовой эстетической мысли, изложенной в «Практической эстетике» Земпера, используя аналитический и сравнительно-исторический методы. Эстетические взгляды художественного критика Стасова, рассмотренные в контексте положений «Практической эстетики» Земпера, позволяют сделать вывод о точках соприкосновения отечественной и европейской эстетической мысли во второй половине XIX в. Проведенное сопоставление взглядов двух выдающихся представителей культуры позиционирует их как единомышленников во многих вопросах. Стасов призывал создавать новое, выдвигая требования, совпадающие с положениями земперовской теории обусловленности стиля - выявления первичных мотивов, учета внешних условий, многовековой традиции работы с материалом. Земпер не считал свою теорию «чисто эстетической дисциплиной или отвлеченной теорией прекрасного», созданная им практическая эстетика послужила для осмысления законов формообразования в условиях становления индустриального производства. Эстетические взгляды Стасова, отраженные в его многочисленных статьях и обзорах, также претворялись в эстетической практике рассматриваемого периода.
Предметом статьи являются тенденции развития отчета о финансовых результатах.
Исследование основано на анализе документов, регулирующих формирование отчета о финансовых результатах по российским и международным стандартам, а также основных положениях концепции устойчивого развития.
Представлены особенности отчета о финансовых результатах, действовавшего в 1996 году. В статье обоснованы существенные изменения в отчете о финансовых результатах с 1996 по 2023 годы.
Выделены основные документы, регламентирующие представление показателей отчета о финансовых результатах.
Проведен анализ появления показателей, отражающих результат переоценки основных средств и нематериальных активов и совокупного финансового результата периода.
Выделены изменения в отчете о финансовых результатах, введенные в отчетность, формируемую с 2025 года. Сделан вывод о преимуществах сближения отечественных форм отчётности с МСФО.
Определена необходимость вводить в отчет о финансовых результатах расходы, соответствующие концепции устойчивого развития.
Обоснована важность учета элементов концепции устойчивого развития, которые должны найти отражение в бухгалтерской (финансовой) отчётности.
Определены основы развития бухгалтерской (финансовой) отчетности в нашей стране: МСФО и концепция устойчивого развития.
Искусственный интеллект трансформирует многие сферы деятельности, в том числе полностью преобразовывает и банки.
Искусственный интеллект предлагает решения для повышения рациональности принимаемых решений, скорости и точности обработки информации, предоставления готовых решений и реализации операций по мониторингу.
Данная статья рассматривает эволюцию искусственного интеллекта в банковской сфере.
Выделяются ключевые направления использования ИИ на финансовом рынке, такие как скоринг и андеррайтинг, борьба с мошенничеством, управление инвестиционным портфелем, робо-консультации, мониторинг клиентских запросов и другие.
Предметом исследования в статье выступила система отношений, возникающих в ходе трансформации банковского сектора при внедрении искусственного интеллекта.