В статье рассматриваются исторические романы британских писателей начала XXI века, в которых авторы обращаются к образам «внутренних» Других: валлийцев, ирландцев и шотландцев. Для каждого указанного выше региона можно выделить темы, которые ассоциируются именно с ними в широком смысле слова. Так, валлийский компонент в первую очередь связан, с одной стороны, с кельтской культурой, с другой – с социальной проблематикой. Ирландия связана с религиозной тематикой, а Шотландия – с историей. В дилогии Э. Резерфорда (Edward Rutherfurd), посвященной Ирландии, «Дублин» («Dublin: Foundation», 2004) и «Ирландия» («Ireland Awakening», 2006), представлена история развития христианства в Ирландии. Писатель акцентирует преемственность язычества и христианства. Одному из самых значимых исторических личностей Шотландии, Роберту Брюсу, посвящен следующий цикл произведений, анализируемых в данной статье. В романах «Отважное сердце» («Insurrection», 2010), «Отступник» («Renegade», 2012) и «Королевство» («Kingdom», 2014) рассматривается период становления шотландского самосознания на примере короля Роберта и его противостояния английской монархии. В трилогии Кена Фоллета (Ken Follett) «Век» («Century trilogy»), который включает романы «Гибель гигантов» («Fall of Giants», 2010), «Зима мира» («Winter of the World», 2012) и «Край бесконечности» («Edge of Eternity», 2014), можно отметить социально-политическую проблематику, связанную прежде всего с валлийскими персонажами. В то же время общим для всех произведений становится идея общности кельтских народов и противопоставления их англичанам.
Статья посвящена системе образов, представленной в волшебных сказках М. Эминеску и И. Крянгэ. Цель нашего исследования – определить инвариантные характеристики персонажей румынско-молдавского фольклора, сравнить авторские образы героев произведений М. Эминеску и И. Крянгэ с их прототипами и сопоставить системы образов обоих писателей. Номинативный подход позволит определить, как данная специфика проявляется в тексте сказки через призму наименований различных персонажей. В статье представлены развернутые описания румынско-молдавских сказочных героев. К ним относятся положительные герои, такие как Фэт-Фрумос и Иляна Косынзяна, а также отрицательные персонажи – Мума Пэдурий, Стату-Палмэ-Барбэ-Кот, Змей. Классификация персонажей выполнена на основе подходов к волшебной сказке В. Я. Проппа и Е. М. Мелетинского. Нами были изучены первичные и вторичные номинации сказочных героев и определен их стилистический и национально-культурный потенциал. Было установлено, что образ персонажа формируется через употребление номинаций, семантика которых указывает на определенные атрибуты рассматриваемого нами героя. Эти атрибуты включают имя персонажа, его возраст, внешность, внутренние качества, ремесло, место жительства. Некоторые номинации могут передавать целый ряд положительных значений и играть большую роль в построении идеального образа главного героя. Антагонисты представлены в сказках при помощи наименований с негативной семантикой.
В данной статье авторы исследуют особенности воспитания у подростков успешности в контексте обучения в общеобразовательной школе. В работе подчеркивается важность учета особенностей подросткового возраста, и, в связи с этим, организации образовательной среды, а также создания педагогических условий для воспитания такого качества как «успешность».
В исследовании выявляются основные компоненты успешности, а также те задачи, которые ставятся перед педагогом в процессе организации работы с подростками в школе: как в контексте преподавания предметов, так и в иных видах образования.
В статье обосновывается необходимость изучения временной перспективы в раннем юношеском возрасте. Раскрываются особенности выстраивания временной перспективы в раннем юношеском возрасте. Представлены результаты эмпирического исследования содержательных особенностей временной перспективы у юношей и девушек с разным уровнем жизнестойкости. Временная перспектива рассматривается как обобщенное восприятие реальных и предполагаемых событий собственной жизни, представленных в определенной временной последовательности (прошлое, настоящее, будущее). Отражая отношения человека со временем, определяет его активность в настоящем, принятие прошлого и планирование будущего. Полученные данные позволяют сделать выводы, что конфигурация временной перспективы будет приобретать свои особенности в зависимости от уровня жизнестойкости.
Вопрос об интерпретационных возможностях видеопоэзии является одним из наиболее интересных применительно к данному феномену медиакультуры. Создание видеоклипов становится способом актуализации поэтических произведений и их распространения в сети Интернет. Однако и сам процесс создания видеоклипа представляет собой активную интерпретацию, необходимую для того, чтобы адекватно прочитать текст, подобрать музыку, интершумы, создать видеоряд. Читательская интерпретация проявляется уже на уровне выбора произведения и отбора его фрагментов для визуализации. Особенно интересным представляется читательское восприятие поэтических текстов, в большей мере связанных с конкретными политическими событиями, чем с универсальной общечеловеческой проблематикой. Представляется, что создание читательского клипа-иллюстрации на подобные тексты является более сложной задачей. В данной статье рассмотрены видеоклипы на стихи Георга Веерта, Жана Батиста Клемана, Эжена Потье. Все тексты, предложенные читателям для создания видеоклипов-иллюстраций, написаны в связи с революционными событиями XIX века. В статье отмечены разные подходы к озвучке и визуализации поэтического текста. Рассмотренные клипы содержат закадровую озвучку голосом автора, голосовым ботом, театрализованное чтение по ролям, пение. В качестве видеоряда используется монтаж стоковых фото и видео, в большей или меньшей степени отражающих текст, оригинальные иллюстрации, созданные автором клипа, или появление самого автора клипа в кадре (декламация, пение). Варианты читательской интерпретации базируются, в первую очередь, на визуальной составляющей. Озвучка становится значимой в тех случаях, если видеоряд не иллюстрирует текст достаточно полно и адекватно.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью системного научного анализа речевых средств в медицинском медиадискурсе в связи с их влиянием на мировоззрение, поведение и физическое состояние объектов коммуникации. Цель данной статьи состоит в установлении речевых стратегий и тактик, применяемых субъектом медиакоммуникации и воздействующих на целевую аудиторию. В рамках статьи представлен теоретический обзор научных работ по исследованию речевого воздействия и речевого общения, даны определения понятиям субъекта и объекта коммуникации, речевого воздействия, речевой стратегии и речевой тактики. В работе рассматривается реализация стратегий и тактик в телевизионном медицинском дискурсе на примере анализа выпуска передачи «О самом главном» от 12.01.2024. Автором анализируется речевое поведение врача и телеведущего А. Л. Мясникова и выявляется применение субъектом коммуникации стратегии манипулятивного воздействия и стратегии убеждения. Для реализации первой телеведущий использует тактики приведения примера, внесения элемента неформальности, кооперации, юмора и прямого призыва к действию. Данные тактики выражаются с помощью употребления лексики разговорного стиля речи, синтаксических конструкций с личным местоимением «мы», повествования о своем жизненном опыте, что оказывает воздействие на эмоции и сознание слушателей. Стратегия убеждения осуществляется посредством тактик популяризации знаний, ссылки на авторитет и применения риторических вопросов. Применение общеупотребительной лексики вместо медицинских терминов, четкой аргументации и построения высказываний, начинающихся с вопросов и ответов, следующих за ними, способствует результативному донесению информации до объектов коммуникации.
В статье представлен межъязыковой сравнительный анализ стихотворения Э. По «THE CITY IN THE SEA» и его переводов русскими поэтами-символистами В. Я. Брюсовым и К. Д. Бальмонтом. Актуальность темы статьи обусловлена необходимостью изучения художественного наследия американского писателя XIX века в русскоязычных переводах, неослабевающим интересом к процессам взаимодействия культур. Цель статьи – провести межъязыковой сравнительный анализ стихотворения Э. По «THE CITY IN THE SEA» и его переводов русскими поэтами Серебряного века. Объект литературного анализа – стихотворение Э. По «THE CITY IN THE SEA» и переводы В. Я. Брюсова и К. Д. Бальмонта. Предмет исследования – особенности переводов стихотворения Э. По поэтами-символистами. В исследовании применяются три основных подхода к анализу стихотворного текста и его переводов, позволяющих определить их точность и соответствие идейно-тематическому содержанию исходного текста: подходы Ю. М. Лотмана, С. Ф. Гончаренко, Л. В. Щербы. С точки зрения идейно-эстетического анализа английского и русских текстов в статье отмечена точность передачи переводчиками темы и идеи оригинального текста, трагического пафоса стихотворения. Исследование композиционной структуры источника и переводов показывает полное соответствие оригиналу перевода В. Я. Брюсова, частичное – К. Д. Бальмонта. Характеристика образной системы всех трех произведений и особенностей ее развития в смысловых частях показывает, что К. Д. Бальмонт и В. Я Брюсов переводят близко к оригиналу, сохраняя для понимания смысла стихотворения большинство важных символов. Однако переводчикам не удается избежать замены слов, добавления авторских оттенков смысла. В статье сделан вывод о близости к оригиналу по идейному содержанию, композиционной и лексико-семантической структуре поэтических переводов В. Я. Брюсова и К. Д. Бальмонта.
Настоящий обзор продолжает описание вклада петербургских математиков в теорию линейных, классических и алгебраических групп. Вторая часть посвящена работам Суслина 1970-х - начала 1980-х годов в области классической алгебраической K-теории и теории линейных и классических групп. Мы описываем общий контекст этих работ, формулируем некоторые наиболее важные результаты самого Суслина и его учеников, а также некоторые наиболее тесно связанные с ними последующие результаты.
Интерес к травелогу сегодня в исследовательской среде большой. Русские восточные (ориентальные) травелоги, связанные со среднеазиатским регионом, при этом изучены не в достаточной степени, несмотря на некоторое количество содержательных работ по преимуществу историографического характера. Особый корпус проблем здесь связан с освещением истоков формирования русского среднеазиатского травелога как жанровой конструкции. Один из текстов, относимых к «истокам жанра» и взятых на рассмотрение в настоящей статье, – заметка анонимного автора-составителя под названием «Известия о Бухарии», опубликованная в «Месяцослове историческом и географическом на 1779 год» (издание Санкт-Петербургской Императорской академии наук). Статья представляет собой своеобразный комментарий к этой заметке. Характеризуется журнал, в котором она помещена, – печатный светский календарь XVIII века; определяются историко-культурные и ландшафтно-географические реалии, отраженные в ней; выявляется идеологическая позиция составителя в контексте восточной имперской политики; выдвигается осторожное предположение, согласно которому при написании текста он мог пользоваться материалами западных источников о Средней Азии. Литературного элемента как такового в описываемой заметке нет. Перед нами не травелог в прямом и точном значении этого термина, а сжатое информативное сочинение на страноведческую тему, в котором, однако, отсутствует стратегия объективного научного нарратива («чистая любознательность») и отчетливо просматриваются публицистические (государственные) идеологемы своей эпохи, совмещающие экономические устремления России и ее геополитические установки (симптоматично, что в заметке читатель не находит этнографических описаний среднеазиатских людей: их внешних портретов, нравов и бытовых привычек). Вместе с тем текст «Известий о Бухарии» включает отдельные компоненты общей литературности – строгая композиция, лаконизм речевого стиля, логическая последовательность. Текст важен как ранний этап становления научно-художественного модуса о Средней Азии, явление «литературы документа», а не «литературы вымысла».
В статье рассматривается специфика социокультурного пространства коренных малочисленных народов Таймыра в разрезе таких региональных особенностей, как многонациональный состав населения, недостаточное развитие региональной профессиональной школы и необходимость сохранения языков и культур коренных народов. Авторы обращают внимание на важность изучения становления социокультурной среды и выделяют ряд социальных институтов, таких как образование, культура, культурно-досуговые учреждения и центры народной культуры, как ключевые для анализа данной среды. В статье отмечается, что культурное развитие населения сталкивается с рядом проблем, в том числе с недостатком квалифицированных кадров в сельских клубах и музеях, особенно среди малочисленных народов. Также дается оценка современному состоянию социокультурной среды. Для оценки современного состояния социально-культурной сферы используются такие критерии, как система образования, динамика включенности населения в различные виды социально-культурной деятельности, социально-психологическая и социокультурная обстановка в социуме проживания аборигенных народов, участие в деятельности по улучшению своего социума и развитие национальных языков. Авторы подчеркивают необходимость активизировать усилия по популяризации историко-культурного наследия Таймыра, поддерживать национальные культуры коренных народов и обеспечивать сохранение культурного наследия, выделяя социально-культурную деятельность как наиболее важную. Делается акцент на необходимости использования современных социокультурных технологий для развития этносов, включая поддержку национального самосознания, языка, образования и традиционных ремесел. Таким образом, основная мысль авторского коллектива заключается в необходимости сохранения и развития культуры коренных народов Таймыра через использование современных социокультурных технологий и сохранение национального культурного наследия, что предполагает разработку учебных материалов для сохранения языков и культуры коренных малочисленных народов, увеличение количества предметов этнокультурного содержания и улучшение системы профессионального образования, так как просветительская и воспитательная работа может играть ключевую роль в решении демографических и культурных проблем региона.
Основой стабильности современного общества во многом является население, которое можно идентифицировать как средний класс. Эта категория определяется неоднозначно и имеет множество критериев отнесения, рассмотренных в различных литературных источниках. Среди них можно выделить объективные, такие как уровень и структура доходов и расходов в расчете на одного члена домашнего хозяйства, владение достаточной жилой площадью соответствующего качества, автомобилем иностранного или отечественного производства, возможность обучения в российских и зарубежных вузах, возможность отдыха за рубежом и др., и субъективные, определяемые собственным восприятием человеком его уровня жизни. Проведенное социологическое исследование показало, что сегодняшние студенты вузов имеют достаточно четко сформировавшееся представление о человеке, которого можно отнести к среднему классу, и о том, какие у него должны быть имущественные возможности. Как показали результаты опроса, доход на одного члена домохозяйства должен составлять от 40 до 90 тыс. р. в месяц, человек из среднего класса чаще всего использует общественный транспорт (42,9 %) или имеет собственный автомобиль иностранного производства (40,3 %), а отдыхать за границей может позволить себе не чаще, чем один раз в год (88,2 %). Что касается уровня образования, то студенты вузов идентифицируют себя прежде всего с представителями среднего класса в настоящем или, по крайней мере, в будущем. Вероятно, этим обусловлен сохраняющийся в течение многих лет интерес к получению высшего образования.
В развитии организаций неотъемлемое место при решении производственных задач занимает документооборот. На сегодняшний день большинство бумажных носителей (документы, отчеты и т. д.) заменяются на цифровые документы, которые, в свою очередь, позволяют осуществлять деятельность предприятия намного эффективнее с точки зрения скорости передачи и обработки документооборота. Особенность использования электронных документов состоит в том, что они позволяют поддерживать связь с руководством компании, общественностью, а также осуществлять непосредственную передачу необходимой информации за короткий интервал времени между сотрудниками организации даже в территориально удаленные районы. Электронный (цифровой) документооборот дает возможность организациям минимизировать постоянные издержки, связанные с содержанием архивов, в которых непосредственно хранится вся документация организации, а также минимизировать переменные издержки, возникающие в процессе документооборота. Автоматизировать большую часть производственных и сбытовых задач, с которыми человек сталкивается каждый день, любой компании в современном мире позволяет технический прогресс. Автоматизированная система взаимодействия с клиентами является важным звеном в обеспечении эффективного функционирования любого предприятия. Процесс цифровизации позволяет внедрять различные технические нововведения как в производственную, так и организационную деятельность предприятия. Одним из таких нововведений является использование на предприятии CRM-систем, которые, в свою очередь, позволяют не только повысить качество работы с клиентами, но и более эффективно организовать сопровождение процесса продаж с последующим осуществлением аналитики деятельности предприятия за любой период времени (день, месяц, год). Благодаря использованию CRM-систем в организационной деятельности предприятие способно оперативно анализировать свое состояние на том или ином рынке, а также закрепиться на нем за счет повышения уровня конкурентоспособности. Все это является положительным эффектом от использования CRM-систем. В данной статье рассмотрены основные теоретические аспекты цифрового документооборота, определены его возможности и узкие места, а также дана оценка его эффективности при осуществлении производственной деятельности предприятий. В статье определены основные аспекты применения CRM-систем в деятельности организации, изучены основные модули CRM, их отличительные особенности, построена типовая бизнес-модель по внедрению CRM-системы на среднем предприятии. Кроме того, выявлены преимущества и недостатки при внедрении данных систем в различные отрасли.