Категория «стратегия» имеет широкий спектр применения в различных практических сферах, а в социологии характеризуется многоаспектностью. Однако уникальность в использовании для различных феноменов приводит к разночтениям определений - в трактовках и как системы выборов, и как способов действия. Определены несколько социологических парадигм, через которые изучаются стратегии в социологии: структурно-функциональный подход, феноменологическая парадигма, подход стратегического действия, символический интеракционизм и интегративный подход. Каждая парадигма обеспечивает уникальную перспективу на формирование и реализацию стратегий. Логика статьи, исходя из ее цели выявить уникальность категории «стратегия» в социологии, структурировав существующие подходы к ее концептуализации и определив атрибуты понятия, основана на рассмотрении стратегии на таких уровнях, как социальные институты, организации, общности, индивиды. Социальные институты, отражающие сущность общества, требуют согласования действий с установленными нормами и правилами. Это подразумевает активное участие инициаторов, что также актуально для социальных организаций, стремящихся повысить свою эффективность через реализацию комплексных планов. В рамках социальных общностей успешность стратегии зависит от размера и формализации сообщества, что делает практики гибкими в ответ на запросы и ресурсы участников. Индивидуальные стратегии ориентированы на удовлетворение личных потребностей в социокультурной среде и предполагают выбор методов и действий. На уровне отдельного человека важно различать стратегическое планирование и действия, возникающие под воздействием социальной системы. Предложена авторская схема категории «стратегии» с ее атрибутами: субъектом, ресурсами, ориентацией на достижение цели или неосознаваемое стремление к некоторому результату. Сделан вывод о значимости соотношения действий субъекта и контекста социума в социологической концептуализации «стратегий».
Проанализированы основные научные разработки, посвященные социологической оценке социокультурного пространства современной организации. Предлагается универсальная методика оценки социокультурного пространства организации, обосновывается необходимость уточнения широкого его понимания как компонента пространства жизнедеятельности человека, определяющего область и сферу его трудовой деятельности и характеризующего социальную культуру в контексте ее преобладающих ценностей, норм, принципов поведения, а также устойчивых черт действующей модели организационного поведения и взаимодействия. Доказывается, что методология рамочной конструкции конкурирующих ценностей представляет собой мощный инструмент для анализа и оценки социокультурного пространства организации. В то же время данная методика должна дополняться диагностикой культурного пространства по следующим параметрам: общие ценности сотрудников (динамика изменений); особенности трудовых поведенческих практик (динамика изменений); основные социокультурные характеристики организации (текущее и перспективное состояние); стиль трудового лидерства (текущее и перспективное состояние); стиль управленческого взаимодействия (текущее и перспективное состояние); характеристики связующей сущности организации (текущее и перспективное состояние); стратегические цели трудового коллектива (текущее и перспективное состояние). Каждое состояние должно оцениваться по наличию характеристик одного из четырех типов организационного культурного пространства: 1) клановый - организация как семья, акцент на общности; 2) адхократический - динамичная, предпринимательская, готовность к риску; 3) иерархический - строгая структура, контроль, правила; 4) рыночный - ориентация на результат, конкуренция. Обосновывается, что предложенная методология позволяет комплексно оценить текущее и желаемое состояние социокультурного пространства организации, учитывая как формальные, так и неформальные аспекты. Это ориентировано на выявление слабых мест и разработку стратегии для достижения предпочтительного развития культурного пространства, создания условий для повышения эффективности труда и удовлетворенности сотрудников, где осуществляется их применение военнослужащими в повседневной профессиональной и бытовой деятельности. Процесс реализации потенциала управленческого лидерства способствует занятию военнослужащим более высокого карьерного положения, его продвижению по специфичной системе подчинения воинского коллектива.
Статья посвящена проблеме оценки капитала китайской диаспоры (зарубежных китайцев) в мире. Цель статьи – оценить объём этого капитала в абсолютном выражении и определить его способность влиять на экономическое развитие отдельных стран и регионов мира, в том числе на экономику КНР. Автор поставил задачи собрать и обобщить все доступные оценки капитала китайской диаспоры, которые проводились учёными в период с 1949 г. и позднее; изучить имеющиеся методики оценки и на их основе выработать собственные предложения по оценке капитала китайской диаспоры в 2015–2023 гг.; на основе авторских расчётов составить карты распределения этого капитала по странам и регионам мира в абсолютных цифрах и в процентном отношении к ВВП отдельных стран и регионов; выявить основные отрасли предпринимательской деятельности и определить степень влияния китайской диаспоры на отраслевых рынках отдельных стран и регионов; сравнить доли капитала китайской диаспоры и накопленных прямых зарубежных инвестиций КНР в ВВП принимающих стран и регионов мира. Работа основана на данных китайской и международной статистики. Расчёт капитала китайской диаспоры в 2015–2023 гг. и его географическое распределение базируется на данных о рыночной капитализации и стоимости крупных предприятий зарубежных китайцев. Для проведения расчётов автор определяет восемь стран и регионов с высокой степенью бизнес-активности зарубежных китайцев (Индонезия, Малайзия, Сингапур, Таиланд, Филиппины, США, Гонконг и Фиджи), процентное соотношение крупного бизнеса и СМП (средних и малых предприятий) зарубежных китайцев в этих восьми и во всех остальных странах и регионах, а также учитывает условие, что 75% капитала китайской диаспоры приходится на указанные восемь стран и регионов с высокой степенью бизнес-активности китайской диаспоры. Для качественной оценки капитала китайской диаспоры использован метод сравнительного анализа. В настоящее время капитал китайской диаспоры оценивается автором минимум в 5 трлн долл. (без учёта активов предприятий Гонконга, Макао и Тайваня, не имеющих отношения к китайской диаспоре). Он размещён на пяти континентах, способен заметно влиять на экономику более чем 50 стран мира, включая КНР, и является существенным дополнительным финансовым ресурсом КНР за рубежом, особенно в странах, где КНР не имеет возможности напрямую реализовывать свои экономические проекты.
Фрагментация Интернета, пришедшая на смену информационной глобализации, становится новой реальностью. Цифровые технологии и Интернет становятся полем новых геополитических противоречий и борьбы за лидерство между великими державами. Кибер-дипломатия, которая включает в себя спектр вопросов использования ИКТ для достижения внешнеполитических целей государства, а также новые проблемные и предметные области международных отношений, возникающие в связи с цифровизацией, является важнейшим инструментом межгосударственной конкуренции и конфликтов, а также средством ведения информационных войн.
На международном уровне отсутствуют международно-признанные нормы, регламентирующие развитие и использование цифровых инструментов в рамках внешней политики, межгосударственной конкуренции или противоборства. Становятся особенно важной выработка правил ответственного поведения государств в глобальном информационном пространстве.
Методологически статья построена на теории жизненного цикла норм. Согласно данному подходу нормы представляют собой социальные стандарты, регулирующие поведение государств в определенной области международных отношений. Была исследована эволюция дискурса о нормах, регулирующих цифровую дипломатию и глобальное цифровое пространство. В настоящее время, произошёл отказ продвигаемых США норм глобального интернета, свободного от государственных границ. Сформировался набор норм в области ответственного поведения государств в ИКТ-среде, закреплённых в документах ООН, региональных организаций и иных международных форумов. Однако, направления их развития и практического применения остаются предметом межгосударственных дискуссии, ввиду высокой значимости данной проблемы и различий в интересах и подходах государств.
В работе продолжены поисковые изыскания в части совершенствования методов использования изолиний основных навигационных параметров традиционных для практического судовождения в условиях плавания вблизи берегов. Ранее предложенная идея комбинаций изолиний для одной пары навигационных ориентиров по измеренным пеленгам и дистанциям получила развитие на основе анализа нескольких пар ориентиров. В качестве базового варианта рассматривается сопровождение четырех ориентиров. В предположении общего случая наличия случайных и систематических погрешностей в измерениях вначале компенсируются возможные систематические погрешности переходом к разностным изолиниям, которые затем представляются в общем виде и производится их редуцирование. Далее для совместного решения избыточных уравнений линий положения методом наименьших квадратов они приводятся к нормальному виду, т. е. используются единые размерности.
Точность получаемых обсервованных координат для сравнения различных вариантов решения оценивается радиальной погрешностью. Показано, что в разностных линиях положения систематическая погрешность компенсируется, но редуцирование позволяет компенсировать их остаточное влияние, вызванное вычислениями. Важнейшие положения проведенного исследования визуализированы, а приводимые выражения доведены до формы практического применения в программном обеспечении современных систем навигации. Компьютерное моделирование показало, что радиальная погрешность координат обсервованного местоположения судна по 26 редуцированным линиям положения комбинаций пеленгов и дистанций четырех ориентиров практически в два раза меньше регламентированной для ГНСС. Формализация предлагаемых методов в современных навигационных комплексах и системах управления автономными судами позволит судоводителю решать задачи обработки навигационной информации в прибрежных районах плавания на качественно новом уровне.
В статье прослеживается динамика конституционных реформ в Кыргызстане, оказавших воздействие на формирование институциональной составляющей политический системы. В ходе проведенного анализа делается вывод, что власть в стране неоднократно менялась зачастую в ходе нарушений конституционных предписаний; вплоть до 2010 г. закреплялась президентская модель, которая после конституционных преобразований, инициированных оппозицией, трансформировалась в парламентскую, а затем, после принятия новой конституции 2021 г., снова стала президентской республикой, что свидетельствует о нестабильности политической системы Киргизии.
В рамках этой статьи рассмотрены основные принципы, на которых строится работа систем машинного перевода, а также представлен сравнительный анализ перевода текстов разных стилей, чтобы проследить, как системы машинного перевода справляются с определением контекстуального значения слова, использованного в принципиально разных контекстах. Для проведения этого исследования выбраны четыре системы машинного перевода - Google Translate, Яндекс. Переводчик, DeepL и PROMT. В начале статьи перечислены основные подходы к машинному переводу, после чего представлено краткое описание принципов работы, выбранных нами систем машинного перевода. Далее приведены примеры употребления многозначных слов в разных контекстах, а также варианты их перевода на русский язык вышеупомянутыми системами машинного перевода, после чего проведен сравнительный анализ полученных переводов. В случае неправильно распознанных значений в программу-переводчик добавлялся расширенный контекст (абзац вместо предложения), так как предполагалось, что это может улучшить распознавание контекста, и как следствие, количество случаев корректного перевода значений выбранных нами слов. Гипотезой исследования было, что расширение контекста в случае нераспознанного значения должно помочь системе его распознать. Методом сплошной выборки мы отобрали сорок предложений, в которых двадцать одних и тех же слов использованы в разных контекстах и обладают разным значением. Выбирая примеры предложений для анализа, мы не придерживались конкретных тематик. Главным принципом для отбора слов послужило наличие у них многозначности. В заключении статьи представлен вывод и изложены основные аспекты настоящего исследования. Мы считаем, что описанный в этой работе эксперимент послужит хорошим подспорьем для дальнейших исследований в этой области, в частности для понимания того, каким образом осуществляется учет контекста и как возможно улучшить работу систем машинного перевода.
Актуальным и востребованным направлением социологических исследований в урбанистике является креативное развитие регионов. В последнее десятилетие в России также принимается ряд стратегических документов в сфере урбанистики, составляющих основу устойчивого развития городов и регионов. Целью данного исследования является проанализировать и выявить особенности креативного развития регионов в современных условиях на примере Республики Башкортостан. Методология исследования - основным методом выступили кабинетные исследования, кейс-стади. Для решения частных задач был использован контент-анализ российской и зарубежной литературы по креативному развитию регионов. В результате исследования была рассмотрена нормативно-правовая база, регулирующая деятельность развития регионов, выявлены характеристики и современные тренды креативного развития регионов, стратегические направления развития Республики Башкортостан, особенности развития современного города Уфы. Материалы исследования легли в основу Программы переподготовки по «Организации работы с молодежью», которые прошли на базе Уфимского университета науки и технологий
В статье проводится сравнительный анализ концепции нормативного правителя, изложенной в работах Хань Фэя 韓非 (прибл. 325–250 гг. до. н. э. или 280–233 гг. до н. э.), изданных под названием Хань Фэй-цзы 韓非子 («[Трактаты] Учителя Хань Фэя»), и в сочинении Il Principe («Государь») Никколо Макиавелли (1469–1527). Хань Фэй и Н. Макиавелли традиционно сравниваются, потому что их философско-политические теории позиционируются как системы «реальной» политики, помогающие «средним» правителям, то есть обычным людям, не имеющим каких-либо выдающихся способностей априори, успешно действовать в рамках несовершенства административной системы. Новизна данной статьи заключается в том, что рассмотренные в ней концепции при имеющихся сходствах диаметрально противоположны представлениями о личных качествах нормативного правителя и о его отношении к государственной системе. У Хань Фэя правитель стремится к обезличивающему себя уподоблению «природе» (тянь 天) и превращению государственного аппарата в определенное подобие механизма, действующего как часы без какого-либо участия со стороны главы государства. Для Н. Макиавелли главную роль играет именно личность, собственные действия, амбиции, устремления государя, его попытка утвердить свою волю.
Статья посвящена рассмотрению концепции устойчивого развития, которая во многом продолжает доминировать в современном дискурсе о развитии. Последняя основана на Целях устойчивого развития ООН и возникла как ответ на глобальные вызовы, такие как исчерпание ресурсов и антропогенные нагрузки. Вместе с тем усиливается критика концепции устойчивого развития из-за того, что основное внимание в ней уделяется экономическим целям, а экологический аспект рассматривается односторонне. Имеются и философские противоречия: развитие плохо согласуется с устойчивостью из-за его нелинейного характера и циклически-волновой природы, поэтому кризисность является неотъемлемой чертой развития. Постепенно вырабатываются альтернативы устойчивому развитию, в частности концепция ответственного развития, опирающаяся на морально-нравственную мотивацию.
Автор обосновывает актуальность передачи логико-смыслового акцентирования как неотъемлемую часть процесса формировании навыков переводческой коммуникации. В статье делается попытка обосновать важность передачи смыслового акцентирования как ключевого компонента выбора стратегии не только в письменном юридическом переводе, но и в аудиально-интонационном контексте. В заключении делается вывод об использовании лексико-грамматического и терминологического кросс-культурного и индивидуально-языкового компонентов смыслового акцентирования в формировании навыков переводческой коммуникации в юридическом дискурсе.
В статье исследуется понятие рекурсии в рамках художественного текста. Анализ рекурсивных лингвистических структур представляется крайне важным с точки зрения способности языка создавать новые формы и конструкции на основе имеющихся лексем.