В статье исследованы вербальные способы конструирования эффективной карьеры в сфере науки в немецком академическом нарративе сериального типа, включающем нарративное ядро (видео) и нарративную периферию (комментарии в блогах, официальные заявления чиновников, публикации в СМИ). Выявлен персуазивный потенциал конвергентного фикционального и нефикционального поликадрового повествования посредством интерпретации модально-оценочной тональности хронотопа наррации, голосов нарратора и описываемых персонажей, а также при помощи анализа взаимодействия нарративных акторов с аудиторией сквозь призму особенностей описываемой тематики, связанной с обсуждением резонансного в немецкой академической среде Закона о заключении и времени действия трудовых договоров для научных сотрудников.
В статье рассматриваются содержательные особенности и дисперсия грамматических средств выражения концепта «любовь» в британском поэтическом дискурсе XVII века. Целью исследования было изучить репрезентацию категории эмотивности на материале 500 эмотивных предложений ранненовоанглийского периода. В работе были использованы методы контекстного анализа и количественных подсчетов. Автор приходит к выводу, что самой частотной конструкцией, репрезентирующей категорию эмотивности на синтаксическом уровне, оказалась восклицательное предложение с междометиями и восклицательными частицами в начале. Лексические средства рассматриваются автором как способ формирования у читателя определенного образа объекта любви.
Цель исследования - анализ региональных вариантов в речи британских актеров, отражающих культурные и социальные характеристики персонажей с точки зрения фонетической корректности и достижения высокой степени правдоподобия.
В работе рассматриваются методы, применяемые актерами для освоения необходимого или желаемого акцента и его интеграции в роль. В качестве материала исследования используются образцы сценической речи известных британских актеров в рамках таких типов аудиовизуального нарратива, как полнометражный и многосерийный художественный фильм. Новизна исследования заключается в том, что прежде фонетического анализа образцов сценической речи с точки зрения правильности ее артикуляционных характеристик, присущих тому или иному региональному варианту, не проводилось.
В статье рассматриваются метафорические концепты, лежащие в основе образования фразеологических единиц китайского языка. Определяется их активность, исходя из информации, предоставленной лексикографическими источниками. Отправной точкой исследования стало рассмотрение сферы применения фразеологии в китайском языке, которая включает в себя различные группы устойчивых словосочетаний. Целью исследования является уточнение классификации сверхсловных единиц в китайском языке, а также рассмотрение принципов отбора устойчивых словосочетаний в китайской лингвистической традиции. Исследование показывает, что китайские лингвисты стремятся сочетать структурные и семантические критерии классификации фразеологизмов. Предпринята попытка проанализировать модели метафоризации и наиболее частотные метафорические концепты, формирующие фразеологические образы в китайском языке.
В статье исследуются тенденции развития системы ономатопов с опорой на методологию фреймовой семантики. Цель работы - проследить динамику системы звукоподражательных слов и звукового символизма в английском и русском языках. Материалом исследования выступают данные форумов, социальных сетей и лингвистических корпусов двух языков. Исследование подтвердило, что ономатопы обладают динамической семантической природой и потенциалом развития новых значений и коннотаций с течением времени, особенно в визуализированных типах дискурса. Языки различаются по частотности употребления и деривационным типам ономатопей. Отмечено, что ономатопеи, как правило, сохраняют семантическую связь с звукоподражательным фреймом-прототипом, что оказывает влияние на развитие их значений.
Целью работы является описание синтаксиса цифровой коммуникации Веб 2.0, допускающей сосуществование двух типов контента: адаптированного традиционного и пользовательского. Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью их синтаксических характеристик, а новизна обусловлена выбранным вектором сопоставительного анализа синтаксических параметров и синтаксических средств реализации субъективно-модального потенциала пользовательского контента и его традиционного аналога на материале профессиональных и любительских кинорецензий. Результаты исследования свидетельствуют о тенденции к сближению синтаксических черт адаптированного и пользовательского контента коммуникации Веб 2.0.
Цель исследования - обсудить возможность применения семантического моделирования для объяснения специфики смыслового согласования, допускающего варьирование при выражении грамматической категории числа сказуемого при подлежащем, выраженным потенциально двусмысленным композиционным существительным. Методы представлены количественным и качественным корпусным анализом, а также семантическим анализом. На частном исследовательском материале из корпуса BNC (1 389 случаев употребления) выстраиваются модели, изучаются принципы и механизмы функционирования подобных конструкций, в том числе под влиянием прагматики дискурса. Результаты исследования подтверждают возникновение контекстуально значимых сдвигов сем у композиционного существительного и выполнения им различных семантических ролей как отражение его возможного переосмысления и адаптации к семантике глагольного компонента.
В статье представлены результаты исследования роли жестов в процессах метафоризации в устной монологической речи на русском языке. Несмотря на внимание лингвистов к соотношению вербальной модальности с кинетической, вклад жестов в креативность дискурса и, в частности, в построение метафорических проекций с учетом их зависимости от речи и применительно к разным языкам и типам дискурса нуждается в уточнении. Исследование проводится на материале видеозаписей испытуемых, которые объясняли различия между семантически близкими синонимами, предъявляемыми им попарно. Использовались методы лексико-семантического и полимодального визуального анализа устного дискурса с кинетическим компонентом. Был определен вклад репрезентирующих жестов в метафоризацию (усиление, дополнение, замена), а также выявлены типы метафорических проекций, наблюдаемых в полимодальном дискурсе (симметричная, асимметричная, полимодальная, кросс-модальная).
Цель исследования - сопоставление ценности «труд» в немецкой и австрийской лингвокультурах. Материал исследования - данные свободных ассоциативных экспериментов, проведенных с носителями немецкой и австрийской лингвокультур. Они представлены в Австрийско-немецко-русском ассоциативном словаре базовых ценностей. При обработке материала используются полевой метод, анализ и синтез, сопоставительный метод. В результате было установлено, что отношение немецких и австрийских респондентов к труду различное. Для немецких респондентов труд - это способ достижения материальных благ, для австрийских - возможность самореализации и достижения успехов в карьере.
Цель исследования - выявить динамику изменения представлений китайцев о честности как о ценности. На основе анализа текстов древнего и современного китайского языка выявляются основные элементы китайской лингвокультуры, связанные с «честностью». Определяются различия аксиологических представлений китайцев о честности. Они рассматриваются в рамках конфуцианства, даосизма и других религиозно-философских учений в их различиях. Параллельно отмечается, что современные представления китайцев о «честности» начинают формироваться в династии Южная Сун и позднее становятся нормой честности для разных социальных групп, входящих в состав китайского населения. В статье описываются тенденции развития аксиологических представлений китайцев о честности: от оценки слов к оценке любых действий и поступков, от оценки правителей к оценке всего социума, от оценки межличностных отношений к оценке отношений человек - государство и человек - общество.
Цель исследования - рассмотрение концептов «время» и «возраст» в английской и русской языковых картинах мира с точки зрения их эмпирической и метафорической взаимосвязи, выраженной в паремиях и устойчивых фразеологических выражениях (наиболее репрезентативных единицах языка для исследования понятийной системы человека и способов концептуализации его опыта). Оба концепта антропоцентричны. Они связаны с линейной и циклической моделями мира и с категорией «развитие». Метафоры, которые используются в обеих языковых картинах мира, основаны на пространственных и физических семиотических оппозициях, что приводит к определенному отождествлению или параллелизму в понимании времени и возраста, а также к их соподчиненности: выражению понятия «время» через понятие «возраст».
Цель работы - выявление мелодических особенностей североанглийской диалектной речи. Методы исследования включают аудиторский и компьютерно-акустический анализ с использованием программы PRAAT. Материалом исследования послужили записи неподготовленной речи носителей южных и северных английских диалектов. Полученные результаты показывают, что северная речь характеризуется более узким диапазоном речи, частым использованием ровных тонов и восходящих контуров в финальных синтагмах. При этом мужская речь мелодически более выразительна, нежели женская, для которой характерна монотонность.