Едва ли надо оправдывать выбор книги выдающегося педагога и популяризатора математики В. Литцмана (1880—1956) для перевода на русский язык.
В обширной библиотеке занимательной математики она занимает особое и почетное место. Являясь одной из наиболее полных по охвату материала, она вместе с тем предъявляет самые скромные требования к подготовке читателя. Написана книга просто. Автор нигде не прибегает к упрощенчеству и не грешит против математической точности.
В отличие от других произведений такого рода в книге приведено много откликов на математические темы, откликов шутливых и серьезных из математической литературы, показаны связи математики с различными видами искусства. Автор не теряет из виду и возможности применения занимательной математики в преподавании: читатель с педагогическим уклоном найдет в ней ряд ценных замечаний методического характера.