SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 6391 док. (сбросить фильтры)
Статья: ОБ ОДНОМ ПОДХОДЕ К ИЗУЧЕНИЮ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ВУЗОВСКОМ КУРСЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Введение. В вузовском курсе преподавания русского языка при описании и классификации сложноподчиненных предложений (СПП), как правило, отдается предпочтение принципу изоморфизма, который предполагает описание сложного предложения посредством проекции структуры простого предложения на структуру сложного. При таком подходе вне поля зрения оказываются те сложноподчиненные предложения, семантика и структура которых не соотносится с уровнем простого предложения. В статье рассматриваются основные типы сложноподчиненных предложений с причинно-аргументирующей семантикой. В стандартном курсе синтаксиса подобные предложения относятся к разряду СПП со значением обусловленности, а именно - причины. Показана роль модусного компонента в организации этого типа конструкций, связь разных союзов с определенными типами модуса. В статье предлагаются методы работы с этим материалом на занятиях, соединяющих системно-языковое описание с анализом текста.

Заключение. Соединение системно-грамматического описания и текстового анализа создает объемное видение конкретного синтаксического объекта, позволяет построить курс русского синтаксиса по законам грамматики объяснительной.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Ярыгина Елена
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА МАРИИ ЕРЕМИНОЙ

Введение. В мордовской литературе XXI столетия доминирует женское поэтическое творчество, разноаспектное изучение которого признается продуктивной исследовательской стратегией. Цель работы - раскрыть мотивно-образные кластеры любовной лирики эрзянской поэтессы Марии Ереминой. Материалом для анализа послужили ее стихотворения из сборника «Шка» («Время»). Для достижения цели использованы традиционные методы литературоведческого исследования (структурно-семантический, метод целостного анализа художественного текста), интерпретационный, гендерный подходы. Результаты исследования, обсуждения. В любовной лирике М. Ереминой репрезентированы различные вариации взаимоотношений женщины и мужчины, поэтому любовь в ее произведениях предстает в разных ипостасях - счастливая любовь и любовь-несчастье. Взаимная любовь воспринимается как удивительное, уникальное чувство, сила, гармонизирующая жизнь человека. В ряде произведений любовь осмысливается в онтологическом аспекте, воспринимается Божьим даром, который одухотворяет человека, развивает лучшие личностные качества. В стихотворениях о счастливой любви доминирует мотив единства влюбленных, преданности и верности, передаваемый посредством традиционных образно-ассоциативных рядов, а также оригинальной метафоризации явлений окружающей среды. Контекстуальными синонимами несчастной любви выступают наделяемые негативной коннотацией символические образы: соленые воспоминания, закрытая дверь, упавшая звезда, колючие ураганы, завядшие / растоптанные цветы и др.

Заключение. К ключевым особенностям любовной лирики М. Ереминой относим оригинальное отражение эмоционально-психологического состояния влюбленной / нелюбимой / разлюбившей женщины, отказ от внешней индивидуализации возлюбленного, трансляция его роли, значимости в жизни женщины, восприятие героиней разрыва отношений как онтологически обусловленной, типичной жизненной ситуации, отсутствие вербально эксплицированного мотива расставания, вынесенного в подтекстовое пространство, доминирование традиционных образно-метафорических рядов в стихотворениях о взаимной любви, обилие авторских образных конструкций, ассоциативно соотносимых с понятием драматической любви.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шеянова Светлана
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТАМИ HEAD, MIND, BRAIN (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

Введение. Фразеологический фонд любого языка является отражением народной мудрости, манифестирует своеобразие культуры, быта и жизни народа, обладает аксиологической направленностью с различным спектром оценок и выражает представления о ценностях, моральных и этических нормах, которые характерны для конкретного общества. Вопрос выражения аксиологической оценки, а также ценностей внутреннего и внешнего мира человека во фразеологии является актуальным в лингвистике на протяжении нескольких десятилетий. Цель данного исследования - выявить влияние лексических составляющих на аксиологический потенциал и стратегию оценивания, которые проявляются в семантической модели фразеологизма.

Материалы и методы. Материалом для исследования послужили фразеологические единицы с компонентами head, mind, brain, которые являются многочисленными и часто употребляемыми лексическими средствами в английском языке. Результаты исследования, обсуждения, заключение: Компоненты head ‘голова’, mind ‘ум’, brain ‘мозг’ в составе семантической модели исследуемых фразеологизмов английского языка способствуют пониманию характера оценки. Выражение аксиологической оценки во ФЕ может номинироваться эксплицитно или имплицитно, либо в синтезе этих форм. При этом роль лексически маркированных компонентов, входящих в структуру семантической модели ФЕ, является очевидной и выявляется либо на уровне первично-номинативного или переносного значения лексем, либо определение аксиологического значения возможно в процессе изучения словарной дефиниции лексем и лингвокультурологической информации. Во фразеологических единицах английского языка постулируются такие положительно маркированные ценности, как жизнь, здоровье, мудрость, ум, память.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Фокина Алла
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЭКФРАСИС В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА «НАКАНУНЕ»

Введение. Предмет исследования - экфрасис в идейно-художественной системе романа И. С. Тургенева «Накануне». Экфрасис как единица творческого процесса исследуется в современной филологической науке, однако экфрастические воспроизведения как определенная текстовая категория в романе И. С. Тургенева «Накануне» не являлись предметом специального рассмотрения, чему и способствует данное исследование. Цель предпринятого исследования - выявление и функционирование экфрасиса в художественной системе тургеневского романа. В работе используются сравнительно-сопоставительный и структурно-описательный методы анализа, которые позволяют анализировать разного вида экфрасис и его функциональное назначение в идейной структуре романа «Накануне». Экфрастический романный дискурс характеризуется интегрирующим свойством: предстает в соединении музыкального, архитектурного и живописного экфрасиса. Экфрасис оперы Верди органично входит в философский контекст романа, имплицируется в сюжетную динамику, вызывая определенную соотнесенность судеб героев «Накануне» со смысловой ситуацией музыкального текста. Синтезирующий характер описаний позволяет обнаружить скрытый смысл, дать расширительное проблемное толкование произведения. Музыкальный экфрасис способствует созданию философского контекста в романе, передаче внутреннего состояния героев, их сложной психологической драмы. Локальное пространство Венеции предстает как сложная семиотическая система, выполняющая миромоделирующую функцию. Архитектурный экфрасис является сакральным символом: в философском контексте романа он является источником выражения авторской сентенции о мгновенности человеческого бытия на фоне красоты бессмертной Венеции. В визуальное описание города органично включен живописный экфрасис: «вызываемые» полотна Каналетти и Гварди выступают как материально-образное воплощение культурно-исторического пространства Венеции.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК И ЭТНИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА В БЛОГОСФЕРЕ (НА ПРИМЕРЕ РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ)

Введение. В настоящее время интерес к национальному языку и этнической культуре малых народов России стремительно возрастает. Со стороны руководящих структур выдвигаются разработки по проблемам возрождения многих особенностей в этой сфере; блогосфера приобретает общенаучное социокультурное значение; посты с аудио- и визуальными элементами привлекают внимание разновозрастной аудитории. Все это обусловливает актуальность данной темы. Цель работы - выявить характерные языковые черты в блогах в процессе передачи этнокультурной информации на территории Республики Мордовия (РМ). Материалы и методы исследования. Теоретическая база научной статьи содержит наблюдения за работами исследователей по проблемам языка и этнической культуры - А. Ф. Казакова, С. В. Пивкиной, Е. М. Пыреськиной, З. Р. Хайруллина, Гао Шаопина; по рассмотрению блогосферы в информационном пространстве - Д. А. Бакеевой, Н. В. Кондратьевой, Н. И Пушиной, Э. А. Сулейманова и других авторов. Практическая часть отражает специфику деятельности региональных журналистов, создающих контент на этническую тему в блогах на национальном и русском языке, используя особенности переводческого мастерства. В процессе работы методами исследования являются такие, как анализ, синтез, обобщение, а также описательный метод. Результаты исследования, обсуждения. В статье особого внимания требуют следующие вопросы: изучение основных тенденций развития и сохранения национального языка и культуры; определение особенностей перевода при передаче информации на этнокультурную тему; рассмотрение блогосферы как современной информационной площадки региональными журналистами и творческими личностями. Материал научной работы наряду с сопоставлением теоретических подходов в соотношении понятий «национальный язык», «этническая культура», «перевод», «блогосфера» содержит примеры применения творческого подхода в форме создания блогов в подаче этнокультурной новости на русском и национальном языке на региональном уровне. Научная новизна работы заключается в том, что впервые выявлены характерные черты функционирования национального языка и этнической культуры в блогосфере в период цифровизации, что может быть использовано при разработке вопросов языковой политики мордовского региона, а также при определении стратегии развития финно-угорских языков Российской Федерации.

Заключение. Таким образом, были получены результаты анализа передачи информации на этнокультурную тему в Мордовии на русском и национальных языках в блогах, определены эффективные инструменты авторов, которые позволяют сохранить «национальную окраску» в структуре передаваемой новости.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Пыреськина Елена
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ДЕФЕКТЫ И НЕТОЧНОСТИ УГОЛОВНОЙ ПОЛИТИКИ ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЯМ В СФЕРЕ КОМПЬЮТЕРНОЙ ИНФОРМАЦИИ

Проводимые изменения в сфере социально-экономических отношений в России в конце XX — начале XXI веков активизировали законотворческую деятельность, привели к увеличению количества принимаемых нормативных правовых актов, в том числе и в установлении уголовно-правовых регламентов. В этих условиях весьма актуальным является изучение конкретных законодательных решений, разрабатываемых в рамках современной уголовной политики.

Отметим при этом, что само понятие уголовной политики до сих пор составляет предмет многочисленных дискуссий в науках криминального цикла. Одни ученые понимают под ней разновидность государственной политики, вторые — систему мер, реализуемых в сфере противодействия преступности, третьи — тактику и стратегию в области борьбы с преступностью, четвертые — особый вид социальной деятельности.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ТАРХАНОВ ИЛЬДАР
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: РОБИНЗОНАДА В РУССКОЙ И ЧУВАШСКОЙ ЛИТЕРАТУРАХ: ЖАНРООБРАЗУЮЩИЕ ПРИЗНАКИ И ОСОБЕННОСТИ СЮЖЕТОСЛОЖЕНИЯ

Введение. Статья посвящена актуальной для чувашской литературоведческой науки проблеме - раскрытию поджанра робинзонады в чувашской приключенческой прозе. Авторы статьи, проводя сравнительный анализ произведений русской и чувашской литератур, выявляют особенности и черты чувашской робинзонады, тяготеющей к классической форме. В силу внешних обстоятельств (географических особенностей места проживания, вида деятельности и т. д.) робинзонада чужда художественно-эстетическому и философскому мировоззрению чувашского народа. Однако существенные элементы ее поэтики (тема выживания, мотив странствия, психология противостояния внешним природным угрозам и приспособление к ним и т. д.) находят свое выражение и в чувашской литературе путешествий. Цель статьи - выявить жанро- и сюжетообразующие особенности робинзонады в чувашской литературе.

Материалы и методы. Материалами исследования стали повести Федора Уяра «Где ты, море?» и Николая Внукова «Один», которых объединяет тема выживания человека в дикой природе. Методами исследования выступают биографический, структурный методы, метод сравнительного и теоретического анализа.

Заключение. Авторы исследования приходят к выводу о том, что мировая классическая робинзонада имеет типичную схему построения сюжета: кораблекрушение - изоляция на острове - выживание - возвращение домой. При этом для чувашской робинзонады характерна сокращенная схема построения сюжета: изоляция в безлюдном месте - выживание - возвращение в социум. Чувашская художественная словесность приспосабливает поэтические особенности робинзонады к своим эстетическим традициям. В частности, к художественно-психологическому раскрытию характера героя, художественно-философскому познанию жизни и духовных ценностей.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Мышкина Альбина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: К ВОПРОСУ О СИНТАКСИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ИДИОСТИЛЯ ПОЭМЫ В ПРОЗЕ С. ШАРШУНА «ДОЛГОЛИКОВ»

Введение. Анализируются возможности коммуникативной (предложение-высказывание) и когнитивной (предложение-концепт) лингвистики применительно к тексту поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков» (предложение-концепт).

Цель: выявление и описание взаимосвязи между построением различных по структуре и наполнению предложений и организацией внутреннего пространства текста поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков» с учетом ведущих особенностей его идиостиля: автофикциональности и синестезии.

Материалы и методы. Материалом для исследования служит текст поэмы в прозе С. И. Шаршуна «Долголиков». Для достижения поставленной цели был использован описательно-аналитический метод. Результаты исследования, обсуждения. Выявлено влияние степени субъективности повествования на характер синтаксической организации предложений текста поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков». Показана роль сказовой стилевой манеры в деле установления жанрового своеобразия поэмы в прозе С. Шаршуна. В статье проанализирован характер и степень авторского присутствия в тексте поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков». Отражено своеобразие приемов самопостулирования Шаршуна в своем тексте. Исследована роль безглагольных конструкций в деле создания живописного образа в тексте поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков». Также рассматриваются возможности синтаксического инструментария для углубления метафористичности образов в тексте поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков».

Заключение. Автор статьи приходит к выводу, что своеобразие художественного текста поэмы в прозе С. Шаршуна позволяет снять оппозицию понятий «текста» как статического объекта лингвистического исследования и «диалога» как динамично развивающегося речевого факта действительности в силу его высокой автофикциональности. В этом отношении синтаксис текста поэмы в прозе С. Шаршуна «Долголиков» способствует укрупнению формируемого автором впечатления от описываемого.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: АНТИТЕТИЧНЫЕ МОТИВЫ В РАССКАЗЕ Н. С. ЛЕСКОВА «ЧЕЛОВЕК НА ЧАСАХ»

Введение. В последние годы рассказ «Человек на часах» рассматривается лесковедами не только в рамках цикла «Праведники», но и становится предметом монографического анализа. Можно отметить пристальный исследовательский интерес к неоднозначно интерпретируемой христианской семантике рассказа («доминирующий христианский гуманизм» рассказа у А. М. Елизаровой, «серия отчетливо “христианских” мотивов» у А. К. Жолковского, «крещенский рассказ» у А. А. Новиковой-Строгановой). Признавая ценность наблюдений вышеупомянутых коллег, хочется обратить внимание на ряд особенностей рассказа «Человек на часах», связанных с евангельскими идеями, сюжетами и образами, а также православными традициями. Цель исследования - рассмотреть систему христианских мотивов рассказа «Человек на часах» и предложить новую концепцию христианской семантики произведения Лескова.

Материалы и методы. Помимо канонического текста рассказа «Человек на часах», для исследования обозначенной в заглавии статьи проблемы был использован текст первой публикации данного произведения в журнале «Русская мысль» (1887. IV). В ходе анализа применялись сравнительно-сопоставительный, структурно-описательный и мотивный методы. Результаты исследования, обсуждения. Религиозно-гуманистическая проблематика рассказа реализуется через комплекс мотивов, имеющих явно христианский смысл или же антихристианский. Христианские мотивы спасения, милосердия, смирения, сердца как средоточия духовной жизни человека начиная с седьмой главки рассказа начинают вытесняться мотивами мнимохристианскими, формирующимися или на основе подмены христианских понятий, или профанирования христианских духовных практик. Авторская правка, внесенная в окончательный текст, укрупняет и типизирует действия честолюбцев, использующих христианские установления для карьерных успехов.

Заключение. Итогом проведенного исследования стал вывод об антитетической структуре рассказа, построенного на противостоянии подлинно христианских и мнимохристианских мотивов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Ильинская Татьяна
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ КЛУБ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ: ИННОВАЦИИ И ТРАДИЦИИ

Введение. Целью исследования является определение способов трансляции поэтического творчества представителей Русского литературного клуба в Республике Марий Эл с использованием современных цифровых технологий. Материалы и методы. В работе использовались такие источники, как литературный портал «Стихи. ру», страницы авторов в социальных сетях «ВКонтакте» и «Одноклассники», а также анкеты участников. Методы включают сравнительно-сопоставительный анализ и анкетирование. Результаты и обсуждение. Представлено определение понятия «виртуальное поэтическое сообщество», определена его структура и ключевые ценности. Литературный портал «Стихи. ру» проанализирован с точки зрения его архитектуры, возможностей публикации и взаимодействия между авторами и читателями. Особое внимание уделено деятельности Русского литературного клуба и его регионального отделения в Марий Эл. Исследованы формы виртуальной коммуникации участников клуба, включая литературный портал, социальные сети и блоги. В исследовании подчеркивается значимость портала «Стихи. ру» как основного канала взаимодействия, отмечена активная роль социальных сетей в расширении аудитории авторов.

Заключение. Литературный портал «Стихи. ру» является основным инструментом трансляции творчества авторов Русского литературного клуба в Марий Эл. Социальные сети также способствуют установлению диалога с читателями. Исследование подчеркивает важность цифровых технологий для развития регионального литературного пространства.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Золотова Татьяна
Язык(и): Русский
Доступ: Всем