The argumentative talk on radio and TV has become a popular feature of media discourse in Kenya. Question-answer sequences as the talk unfolds through the joint participation of co-participants in the talk have emerged as a means to put argumentative talk into effect. Yet, the nature of questions and their categorization remain little understood. Given the recursive nature of question-answer sequences, this paper investigates question typology that sets apart argumentative talk shows from other types of talk. The data consists of transcripts from two Kenyan TV argumentative talk shows: Checkpoint on KTN and Opinion Court on Citizen TV. A question classification scheme by Schirm [2008] was used to discuss the incidence and usage of questions in argumentative talk shows. Findings revealed that clashing, rhetorical, classic clarifying, and opinion-eliciting questions were the most frequently used types in the data sets. It was also noted that different question types served unique rhetorical purposes leading to the conclusion that argumentative talk shows on TV exhibit recursive interactional resources qualifying it as a genre.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.24833/2687-0126-2024-6-1-44-68
The significant number of attacking echo questions were mainly used by the hosts to aggressively challenge the stance of the panelists in order to elicit credible and valid information from them, and also make them accountable for the information they give. This way of expressing accountability in the talk exemplifies a claim that “the interactional accountability of answering questions is the fundamental basis for the public accountability of public figures’’ [Clayman cited in Montogmery, 2007, p.211]. On the other hand, rhetorical questions confer a higher argumentative value on the question, which normally exhibits a strong argumentative force because they are known to imply the speaker’s firm commitment to their implied answer.
Список литературы
1. Clayman, S.E. (2010). Address terms in the service of other actions: The case of news interview talk. Discourse and Communication, 4(2), 161-183. https://doi.org/10.1177/1750481310364330
2. Clayman, S.E, & Heritage, J. (2002). The news interview: Journalists and public figures on the air. Cambridge: Cambridge University Press.
3. Clayman, S.E., & Heritage, J. (2021). Conversation Analysis and the study of socio-historical change. Research on Language and Social Interaction, 4(2), 225-240.
4. Clayman, S.E., Heritage, J., & Hill, A.M.J. (2020). Gender matters in questioning presidents. Journal of Language and Politics, 19(1), 125-143.
5. Creswell, J. W., & Clark, V. L. P. (2011). Designing and conducting mixed method research (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
6. Devitt, A. (2004). Writing genres. Carbondale: Southern Illinois University Press.
7. deRuiter, J.P. (2012). Questions: Formal, functional and interactional perspectives. Cambridge, England: Cambridge University Press.
8. Fleiss, J.L. (1971). Measuring nominal scale agreement among many raters. Psychological Bulletin, 76(5), 378-382. https://doi.org/10.1037/h0031619
9. Givon, T. (1993). English grammar. A function-based approach. Amsterdam, Netherlands/ Philadelphia, PA: John Benjamins.
10. Greatbatch, D. (1988). A turn-taking system for British news interviews. Language in Society, 27, 401-430. https://doi.org/10.1017/S0047404500012963
11. Gruber, H. (2001). Questions and strategic orientation in verbal conflict sequences. Journal of Pragmatics, 33, 1815-1857.
12. Heritage, J. (1998). Conversation analysis and institutional talk: Analysing distinctive turn-taking systems. In S. Cmejrkova et al. (Eds.), Proceedings of the 6th international congress of IADA (pp.3-17). Tubigen: Niemeyer.
13. Heritage, J. (2002). The limits of questioning: Negative interrogatives and hostile question content. Journal of Pragmatics, 34, 1427-1446. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00072-3
14. Hutchby, I. (2006). Media talk: Conversational analysis and the study of broadcasting. Glasgow: Open University Press.
15. Hutchby, I. (2019). Conversational analysis. SAGE Research Methods Foundations. https://doi.org/10.4135/9781526421036
16. Ilie, C. (1994). What else can I tell you? A pragmatic study of English rhetorical questions as discursive and rhetorical acts. Stockholm Studies in English. Stockholm: Almqvist and Wiksell International.
17. Ilie, C. (1995). The validity of rhetorical questions as arguments in courtroom. In F.H. Van Eemeren, R. Grootendorst, J.A. Blair and C.A. Willard (Eds.), Special fields and cases: Proceedings of the third international ISSA conference on argumentation (73-88).
18. Ilie, C. (1998). Questioning is not asking: The discursive functions of rhetorical questions in American talk shows. Texas Linguistics Forum, 39, 122-135.
19. Ilie, C. (1999). Question-response argumentation in talk shows. Journal of Pragmatics, 31, 975-999.
20. Илие, К. (2001). Полуинституциональный дискурс: случай ток-шоу. Журнал прагматики, 33, 209-254.
21. Илие, К. (2015). Вопросы и анкетирование. Международная энциклопедия языка и социального взаимодействия. Wiley & Sons Inc. https://doi.org/10.1102/97811/8611463/wbie/si202
22. Джагитани, Н. (2013). Вопросы - Формальные, функциональные и интеракционные перспективы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
23. Кошик, И. (2002). Разговорное аналитическое исследование вопросов «да/нет», которые передают утверждения об обратной полярности. Журнал прагматики, 34, 1851-1877.
24. Кулен, Э. (2012). Немного правды и неправды о конечной интонации в разговорных вопросах. В J.P. de Ruiter (Ed.), Вопросы: формальные, функциональные и интеракционные перспективы (123-145). Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета.
25. Лэндис, Д.Р., Кох, Г.Г. (1977). Измерение согласия наблюдателя по категориальным данным. Биометрия, 33, 159-174. https://doi.org/10.2307/2529310
26. Мароко, Г.М. (1999). Риторическая структура в исследовательских предложениях магистра искусств (M.A.) Университета Кениаты [Неопубликованная магистерская диссертация]. Университет Кениаты: Найроби.
27. Мароко, Г.М. (2008). Жанровый анализ избранных диссертаций на соискание степени магистра искусств (M.A.) и магистра наук (M.Sc.) в государственных университетах Кении [Неопубликованная докторская диссертация]. Университет Кениаты: Найроби.
28. Мартинес, Э.Р. (2000). Политическое интервью, интервью на ток-шоу и дебаты на британском телевидении: Сравнительное исследование организации взаимодействия трех вещательных жанров. [Неопубликованная докторская диссертация]. Университет Сантьяго.
29. Монтгомери, М. (2007). Дискурс транслируемых новостей: лингвистический подход. Нью-Йорк и Лондон: Routledge, Taylor and Francis Group.
30. Квирк, Р., Гринбаум, С., Лич, Г., и Стартвик, Д. (1985). Комплексная грамматика английского языка. Лондон, Англия: Лонгман.
31. Рэймонд, Г. (2003). Грамматика и социальная организация: вопросительный падеж «да/нет» и структура ответа. Американское социологическое обозрение, 68 (6), 939-967.
32. Рейнольдс, Э. (2011). Заманивание оспариваемого в аргументах: последовательность, эпистемическая организация и организация предпочтений. Международная ассоциация прагматики, 21(3), 411-430. https://doi.org/10.1075/prag.21.3.06rey
33. Сакс, Х. (1992). Лекции по разговору. Оксфорд: Блэквелл Паблишинг.
34. Щеглофф, Э. (2007). Организация последовательности во взаимодействии: Учебник по анализу разговора. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
35. Щеглофф, Э., и Сакс, Х. (1973). Открываем закрытия. Семиотика, 8, 289-327.
36. Ширм, А. (2008). Глава восьмая о роли вопросов в ток-шоу. Университет Сегеда: Венгрия.
37. Ширм, А. (2009). Роль вопросов в ток-шоу. Великобритания: Издательство Кембриджских ученых.
38. Страйверс, Т. (2010). Обзор системы вопрос-ответ в разговорном американском английском. Журнал прагматики, 42 (10), 2772-2781. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.04.011
39. Страйверс, Т. (2011). Мораль и дизайн вопросов. «Конечно» как оспаривание предпосылки спрашиваемости. В С. Таня, М. Лоренца, С. Якоб (ред.), Мораль знания в разговоре (стр. 82-106). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. https://doi.org/10.1017/CBO9780511921674.005
40. Свейлс, Д. (1990). Жанровый анализ: английский язык в академической и исследовательской среде. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
41. Свейлс, Д. (2004). Жанры исследований: Исследования и приложения. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
42. Толсон, А. (1996). Медиация, текст и дискурс в исследованиях медиа. Лондон: Арнольд.
43. Толсон, А. (2006). Media Talk: Разговорный дискурс на телевидении и радио. Издательство Эдинбургского университета. http://www.jstor.org/stable/10.3366/j.ctt1g09vbv
44. Вангари, С., и Мароко, М.Г. (2023). Метадискурс в жанре письма генерального директора в Кении: корпусное исследование. Языковой круг: Журнал языка и литературы, 18(1), 148 - 159. https://doi.org/10.15294/lc.v18i1.47447
Выпуск
Другие статьи выпуска
Английский язык оказывает значительное влияние на все современные развитые языки, и русский не стал в этом отношении исключением. Русскоязычный политический дискурс, демонстрируя активное вхождение англоязычных лексических единиц, подвергается также и стилистическому воздействию, заимствуя различные стилистические приемы, которые способствуют достижению большей степени экспрессивности и выразительности. Настоящее исследование ставило целью выявить и описать потенциально существующее стилистическое влияние англоязычного профессионального дискурса политической сферы на русскоязычный. Предметом исследования стал русскоязычный институциональный дискурс студентов-политологов, а проведенный эксперимент ставил задачу установить, проявляется ли в дискурсе будущих специалистов стилистическое влияние со стороны английского языка, для чего участникам эксперимента, которые в рамках контролируемой образовательной среды в течение длительного периода времени взаимодействовали с устными и письменными аутентичными англоязычными текстами политической тематики, было предложено подготовить речь политического характера на русском языке. Результаты исследования, полученные посредством методов лингвостилистического, функционально-лингвистического, структурно-семантического и статистического анализа, показали, что большая часть участников эксперимента использовала в подготовленной ими речи элементы образности и юмора, характерные для англоязычного политического дискурса. Эмпирические данные дают возможность сделать вывод о предположительном существовании определенного дискурсивно-стилистического влияния английского языка на русский, выраженного в заимствовании и активном использовании в профессиональном дискурсе выпускников-политологов ряда стилистических приемов (юмор, ирония, самоирония, экспрессивные языковые средства), диссонирующих с конвенциональностью классического русского политического дискурса. Практическая значимость исследования может быть выражена в прикладном использовании его результатов при обучении будущих политологов иностранному языку профессии.
Цель этой статьи — осветить распространенные проблемы, с которыми сталкиваются китайские студенты из Гонконга при использовании связующих звеньев и обеспечении согласованности в их академическом письме на английском языке. Исследования показывают, что создание беглых, эффективных и связных текстов на английском языке, поддерживающих логическую цепочку, представляет собой серьезную проблему для изучающих китайский язык, изучающих английский язык как иностранный (EFL). Эта трудность, вероятно, объясняется существенными культурными различиями между английским и китайским языками, независимо от того, насколько хорошо учащиеся владеют английской грамматикой и словарным запасом. Чтобы повысить осведомленность преподавателей английского языка о трудностях, с которыми сталкиваются китайские студенты в овладении связями и связностью в английском письме, в этом качественном исследовании анализируются пять образцов курсовых работ по английскому языку, написанных студентами гонконгских университетов, специализирующимися на английском языке в 2023 году. Результаты показывают, что участники английского языка в Гонконге, как правило, представляют свои аргументы в косвенной и круговой манере в своих заданиях по английскому языку. Кроме того, из-за культурных норм и вежливости истинное намерение их написания часто утаивается, а тезис косвенно подразумевается ближе к концу эссе, а не прямо указывается в начале введения. Кроме того, интервью в фокус-группе со студентами-участниками, проведенное после письменного анализа, показало, что их академические эссе на английском языке отражают влияние китайских норм социального взаимодействия на риторические модели. Актуальность этого исследования заключается в его потенциале для информирования преподавания английского языка, позволяя преподавателям лучше поддерживать китайских студентов из Гонконга в навигации по сложным методам академического письма на английском языке и адаптировать педагогические подходы, которые преодолевают культурные и языковые различия.
Современные исследования средств массовой информации, а также анализ социального взаимодействия выдвигают идею о том, что слухи играют существенную роль в человеческом общении и делают его полноценным объектом лингвистического анализа. Статья посвящена описанию и унификации лексикографического значения слова «слух», которое является базовым для косвенной передачи знаний. Предлагаемая исследовательская перспектива обусловлена интересом к неопределенным знаниям и неформальным коммуникативным практикам, в том числе к таким явлениям, как слухи, сплетни и т. д., присущим профессиональному общению, а также категории эвиденциальности. Эмпирическим материалом послужили словарные толкования, несостоятельность которых обусловила применение идей лексической семантики. Компонентный анализ выбран в качестве основного метода определения значений. В результате была выявлена многозначность исследуемого слова, в состав которого вошли пять лексико-семантических вариантов с различными типами отношений. Инвариантное множество компонентов «без подтверждения», «неопределенное происхождение», «сомнительная точность» в структуре значений свидетельствует о наличии прямой связи семантики слова с лингвистическими категориями эвиденциальности и эпистемической модальности. Проведенный анализ показывает, что при интерпретации полученных значений понятие доказательства как источника информации обладает объяснительным потенциалом, определяющим фактором которого является его четкая классификация по уровням. Обширная типология репортерных доказательств позволяет определить центральное значение слова «слух» как информации, характеризуемой как передаваемое знание, реализуемое посредством неформальных заявлений, классифицируемое как собственно репортерство, отмеченное третьим уровнем доказательств. Стержневая «сомнительная точность» свидетельствует о корреляции отчетной доказательной ценности и эпистемической оценки приобретенных знаний, которая проявляется в том, что косвенный опосредованный доступ к информации потенцирует ее квалификацию как неподтвержденной.
Современные исследования открывают новые грани судебного дискурса, обращаясь к особенностям его продуцирования и находясь в поисках новых аналитических инструментов. Несмотря на теоретическую и практическую значимость и многоаспектность данных работ, в них крайне редко применяется метадискурсивный инструментарий, который имеет значительный потенциал в изучении дискурсивных практик, все чаще характеризуемых не только как информационная среда, но и как пространство взаимодействия и воздействия. Интерактивная и персуазивная природа судебного дискурса обусловливает потребность привлечения метадискурса как эффективного аналитического инструмента, охватывающего средства выражения отношения к пропозициональному содержанию и вовлечения адресата в диалог с говорящим. В настоящей статье рассматривается метадискурсивный аспект защитительной речи как жанра судебного дискурса. Исследование проводится с использованием количественного анализа данных корпуса текстов и их интерпретации на основе контекста. Новизна исследования состоит в применении метадискурсивного инструментария в лингвопрагматическом анализе русскоязычного судебного дискурса. Цель статьи заключается в том, чтобы выявить языковые особенности персуазивного аспекта защитительной речи как жанра судебного дискурса с опорой на такое метадискурсивное средство, как бустинг. В ходе исследования были установлены пять разновидностей бустеров – маркеры уверенности, маркеры эвиденциальности, маркеры интенсивности, маркеры солидарности и маркеры превосходства, реализующие пять прагматических функций: демонстрация уверенности говорящего в истинности пропозиции, указание на достоверность и надежность источника информации, увеличение эмоциональной силы высказывания, обозначение верхней границы континуума и указание на общеизвестные факты или совместный опыт переживания явления или ситуации. Автором было установлено, что на лексическом уровне бустинг преимущественно реализуется с помощью эвиденциальных глаголов и существительных, наречий меры, степени и времени и прилагательных в превосходной степени. Частотными также оказались и местоимения первого лица множественного лица. Представляется, что правильное использование бустеров в судебном дискурсе является показателем прагматической компетентности юриста и залогом эффективной коммуникации с адресатом.
This article explores the online discourse of the Oduduwa nation secessionist movement in Nigeria, which seeks the independence of the Yoruba ethnic group from the Nigerian state. Using critical stylistics as a framework, the study analyzes how online participants use language to express their resistance and legitimize their cause. The empirical data consists of Oduduwa nation-related posts from Nairaland, a popular Nigerian online forum, collected between September 2020 and September 2021. The study adopts a qualitative approach and identifies the dominant themes and linguistic strategies that characterize the discourse. The discursive engagement of the Oduduwa republic movement is surrounded by discourse issues, such as the amalgamation pact of 1914, the perceived ethnic oppression of the southern region, and the lingering Biafra nation secessionist agenda. The findings reveal that the online participants use various linguistic-stylistic strategies, such as naming and describing, negating, representing actions and events, equating and contrasting, exemplifying and enumerating, to construct their identity, challenge the status quo, legitimise their activities, and mobilize support for their movement. The study also reveals that the discourse is influenced by the historical, political, and social contexts of Nigeria; such as the colonial legacy, the ethnic diversity, and the security challenges. As the burning issue of secession continues to resurface in Nigeria’s political landscape, its intense contestation in online space poses a threat to nationhood because cyberspace can be harnessed to sustain the propagation of separatism and national disintegration. The study contributes to the understanding of online civic engagement and social activism in Nigeria and highlights the role of language in shaping and reflecting social movements.
Вступительное слово главного редактора Храмченко Д.С.
Издательство
- Издательство
- МГИМО
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 119454, Москва, проспект Вернадского, 76.
- Юр. адрес
- 119454, Москва, проспект Вернадского, 76.
- ФИО
- Торкунов Анатолий Васильевич (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- portal@inno.mgimo.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 2294049
- Сайт
- https://mgimo.ru/