В статье методами источниковедческого анализа исследуется инструкция английским купцам-путешественникам от 1 мая 1555 года, составленная руководством Московской компании в их лондонской резиденции. Этот документ призван регламентировать все стороны жизни торговых резидентов, тем самым обеспечивая их безопасное пребывание в чужой стране, и способствовать развитию торговли и дипломатических отношений. Анализ инструкции приводит к выводу, что, несмотря на потенциальные трудности в ее осуществлении, английским купцам удавалось приносить немалую прибыль английской короне.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.37724/RSU.2024.83.2.004
26 февраля 1555 года королева Англии Мария I Тюдор и ее супруг король Испании Филипп II хартией утвердили устав нового общества (Московской компании), получившего исключительное право на торговлю с Россией (см.: [Willan, 1953a, p. 9]). После «открытия» Московского государства и успешного установления с ним дипломатических отношений в первой экспедиции 1553–1554 годов англичане, спустя всего год, подготовили вторую миссию. Теперь они отправлялись в Россию не в качестве путешественников, а как резиденты Московской (Русской) торговой компании, которая по своей структуре была первым акционерным обществом в Англии (см.: [Ibid., p. 41]).
Англичане здесь представляли два направления своей внешней политики: посольское и торговое. Торговое направление заключало в себе не только куплю/продажу товаров, но и расселение на территории другой страны по колониальном принципу.
Путешественники получили в дорогу инструкцию (commission) из 23 пунктов, которая наставляла участников плавания, как жить, а главное, торговать в Московском государстве с наибольшей выгодой.
Список литературы
1. Граля Х. Россия - Англия - Польско-Литовское государство: Посольство Осипа Непеи в Лондон и Ягеллонская дипломатия (1557 год) // Россия - Великобритания. Пять веков культурных связей: материалы VI междунар. Петровск. конгр. - СПб.: Европейск. дом, 2015. - С. 256-266.
2. Ерусалимский К. Ю. Толмачи и переводчики Посольского приказа во второй половине XVI в.: круг обязанностей, персональный состав и дипломатические направления // История: электрон. науч.-образоват. журн. - 2022. - T. 13, вып. 8 (118). - URL: https://history.jes.su/s207987840022599-7-1/ (дата обращения: 09.03.2024). EDN: ARSRBX
3. Зольдат К. Балтика, Россия и английская торговля в XVI веке. Почему в XVI в. англичане приплыли в Россию не через Балтику, а через Белое море // Балтийский вопрос в конце XV-XVI вв. - М.: Квадрига, 2010. - С. 40-59. EDN: RAATYJ
4. Кайдашев С. В. Первые англичане в Москве в XVI - начале XVII вв.: уклад жизни и практика торговли // История: электрон. науч.-образоват. журн. - 2016. - T. 7, вып. 2 (46). - URL: https://history.jes.su/s207987840001397-5-1/ (дата обращения: 09.03.2024). EDN: WDLEFT
5. Лурье Я. С. “Открытие Англии” русскими в начале XVI века // Географический сборник Географического общества СССР. - М.; Л., 1954. - Т. 3. - С. 185-187.
6. Михеев Д. В. Торговые маршруты северо-запада Русского государства в английских источниках XVI -XVII вв. // Метаморфозы истории. - 2021. - № 22. - С. 68-80. EDN: MTBXER
7. Новиков Н. И. Древняя российская вивлиофика. Содержащая в себе: собрание древностей российских, до истории, географии и генеалогии российския касающихся. - 2-е изд., испр. - М.: Тип. компании типографич., 1791. - Ч. 18. - 440 с.
8. Полное собрание русских летописей. - СПб.: Тип. И. Н. Скороходова, 1904. - Т. XIII. - 303 с.
9. Рогожин H. М. У государевых дел быть указано. - М.: РАГС,2002. - 285 с.
10. Севастьянова А. А. Англичане и голландцы в России в конце XVI века: Джером Горсей и Ян де Валле (Иван Белобород) при дворе царя Федора Ивановича // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. “История. Политология. Социология”. - 2014. - № 1. - С. 72-74. EDN: SGEVPZ
11. Толстой Ю. В. Первые сорок лет сношений между Россией и Англией. 1553-1593. - СПб.: Тип. А. Траншеля, 1875. - 440 с.
12. Юзефович Л. А. “Как в посольских обычаях ведется..”.: Русский посольский обычай конца XV - начала XVII в. - М.: Междунар. отношения, 1988. - 216 с.
13. British Library. - L.: BL Royal. - MS 13. - B I. - F. 241-249 (Copy XVI c).
14. Gerson A. J. The Organization and Early History of the Muscovy Company // Studies in the History of English Commerce in the Tudor Period. - NY, 1912. - Vol. 1. - 122 p.
15. Gordon E. C. The Fate of Sir Hugh Willoughby and His Companions: A New Conjecture // The Geographical Journal. - 1986. - Vol. 152, № 2. - Pp. 243-247. - 10.2307/634766 (дата обращения: 09.03.2024). DOI: 10.2307/634766(
16. Hakluyt R. The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation: Made by Sea or Over Land to the Most Remote and Farthest Distant Quarters of the Earth at Any Time within the Compasse of These 1500 Years: in Three Several Parts. - L.: Imprinted by G. Bishop, R. Newberie, deputies to Ch. Barker, 1589. - Tomus II: Folio. - 825 p.
17. Hakluyt R. The Principal navigations, voyages, traffiques & discoveries of the English nation made by sea or over-land to the remote and farthest distant quarters of the earth at any time within the compasse of these 1600 yeeres. - Glasgow, 1903. - Vol. II. - 487 p.
18. Hamel J. England and Russia; Comprising the voyages of John Tradescant the Elder, Sir Hugh Willoughby, Richard Chancellor, Nelson, and others, to the White sea, etc. - L., 1854. - 422 p.
19. The National Archive. - L. State Papers. - NA. - SP 102/49/1, 2.
20. Willan T. S. The Muscovy Merchants of 1555. - Manchester, 1953a. - 141 p.
21. Willan T. S. The Russia Company and Narva, 1558-81 // The Slavonic and East European Review. - 1953b. - Vol. 31, № 77. - Pp. 405-406.
22. Willan T. S. Early History of Russia Company, 1553-1603. - Manchester, 1956. - 296 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Особое место стихотворной молитвы в системе жанров духовной поэзии XVII века объясняется ее эмоциональным пафосом и возможностью личного переосмысления библейского текста. Молитвенное слово не теряет для авторов сакральной силы и произрастает из особого языка, называемого М. Гардзанити церковной книжной коллективной памятью, сформированного в большей степени в литургии.
Данный способ исследования библейских цитат лежит в основе интерпретации замысла «Молитвы Господу Богу», написанной русской женщиной-автором XVII века Евфимией Смоленской, чье произведение из-за малоизученности условно отнесено исследователями В. К. Былининым и А. А. Илюшиным к приказной поэтической школе.
В исследовании использовался историко-генетический метод литературоведения как инструмент выявления конкретных источников произведения, а также мифопоэтический метод для описания преломления библейских образов в «Молитве». В ходе анализа элементов библейского текста раскрываются их функции в произведении.
Помимо традиционных для древнерусской литературы молитвенных вступлений и славословий, яркие образы Псалтири являются способом демонстрации эволюции эмоционального состояния автора. Душевные искания Евфимии организованы в логические цепочки, основанные на новозаветных сюжетах.
Все это помогает автору предугадать собственную судьбу в сложных жизненных обстоятельствах и согласуется с ее религиозной картиной мира.
Разнообразные способы использования библейских цитат в «Молитве Господу Богу» становятся предметом данной статьи, а выявление их функций и влияния на замысел произведения - целью.
Результатом исследования можно считать выделение ряда мотивов, в которых фигурируют цитаты из Священного Писания: близкой гибели, чудесного исцеления и покровительства Бога младенцам.
Трагическому настроению народного плача в начале противостоит полная душевной ясности молитва в конце, из чего можно сделать вывод, что один из замыслов произведения - обретение душевного равновесия и твердой веры в покровительство Бога. Исследование может быть использовано в курсе истории русской литературы XVII века.
Рязанский летописный текст - явление малоизученное в отечественном литературоведении. Актуальность исследования определяется необходимостью выявления и анализа рязанских известий в Московском летописном своде конца XV века.
Данный источник выделяется среди других общерусских сводов стилистическим своеобразием: наличием элементов экспрессивно-эмоционального стиля, соединением книжной и разговорной речи. Предмет исследования - текстовый материал, посвященный рязанской земле, содержащий элементы экспрессивно-эмоционального стиля.
Стилистический анализ летописных известий XII-XIV веков о Рязани свидетельствует, что они имеют характерные признаки экспрессивно-эмоционального стиля: тавтологические повторы, синтаксически и ритмически организованные пространные ряды однородных членов, яркие средства выразительности, выполняющие образную и экспрессивную функции.
Практическая значимость определяется возможностью трансляции результатов исследования в образовательный процесс высшей школы, материалы могут быть использованы для выступления на краеведческих семинарах.
Категория качественности является одним из основных логико-языковых механизмов структурирования реальности, источником знаний о мире и его свойствах. Вербализация семантики качества в русском языке происходит средствами слов признаковой семантики, эпитетных слов.
Адъективные, а шире эпитетные, лексемы способны передать не только само свойство объекта, но и отношение к нему познающего субъекта, в том числе через градацию признака, степень его представленности в сравнении с другими объектами.
Цель статьи заключается в выявлении специфики репрезентации категории сравнения как вербализатора семантики качественности в прозе М. Цветаевой на основе анализа эпитетных комплексов и входящих в них эпитетных слов, составляющих эпитетную парадигму сравнительной степени.
В статье реализован когнитивно-семантический подход к исследованию понятия качества в рамках конкретного индивидуального стиля, предусматривающий описание и анализ языковых средств выражения сравнения качества в прозаических текстах Цветаевой в связи с логикой авторского мышления.
На основе изучения определены основные языковые маркеры сравнения качества в текстах поэта; особое внимание уделено окказиональным и несистемным формам. Доказана значимость категории качества для творчества Цветаевой и специфика ее репрезентации в прозе.
Отмечается специфика языка прозы поэта, которая заключается в постоянной рефлексии над сказанным, в установке на языковой эксперимент, что находит выражение в дискурсивном, когнитивном типе письма, отражающем путь развития авторской идеи от замысла до его реализации.
Когнитивно-семантический подход позволяет не только выделить языковые средства вербализации концепта, но и установить их роль в идиостиле, что подтверждается в анализе эпитетных слов в текстах поэта, которые осмысляются в качестве точных, единственно верных слов.
Рассматривается переписка британского политического мыслителя Эдмунда Бёрка с двумя ирландскими аристократами: Томасом Брауном, 4-м виконтом Кинмары, и Люком Гардинером, 1-м виконтом Монтджоем.
Данная переписка представляет собой уникальный источник по истории борьбы за эмансипацию католиков в XVIII веке. Бёрк, Браун и Гардинер выражают свои взгляды на положение католического населения Ирландии и фиксируют стратегию по принятию биллей об эмансипации католиков 1778 и 1782 годов.
В письмах также отражено отношение участников переписки к антикатолически настроенным современникам. Бёрк и Браун обсуждают события знаменитого бунта лорда Гордона 1780 года в Лондоне и выражают свою тревогу относительно антикатолической оппозиции внутри британского и ирландского парламента.
Все участники переписки склонны придерживаться осторожного подхода в борьбе за права католиков, избегая радикальных мер. Анализ обоих биллей позволяет выявить мотивацию их создания и причины, по которым в состав актов были включены их базовые положения.
Все три участника переписки приходят к выводу о том, что намного эффективнее будет пожертвовать рядом положений проектов для скорейшего принятия биллей.
Помимо этого, в письме Бёрк пишет о морально-этическом кризисе Британии, который может наступить в случае сохранения дискриминационных практик в отношении католиков. Бёрк, по сути, обосновывает мотивацию необходимости эмансипации католиков не только для Ирландии, но и для Британских островов в целом.
В статье рассматривается история изучения жизни и творчества английского писателя Даниэля Дефо на протяжении трех веков. Показано, что еще при жизни за писателем закрепилась репутация «продажного писаки» и, несмотря на большой успех романа о Робинзоне, он рассматривался современниками как заурядный писатель.
Автор статьи считает, что первым полноценным трудом, воссоздающим биографию Дефо, можно считать сочинение шотландского антиквара Дж. Чалмерса «Жизнь Даниэля Дефо» 1786 года.
В нем впервые политическая «изменчивость» писателя объясняется преданностью делу государства и патриотизмом. Значимым исследованием стало трехтомное сочинение У. Уилсона «Воспоминания о жизни и временах Даниэля Дефо» 1830 года, в котором автор попытался объединить две стороны деятельности своего персонажа: художественное творчество и политическую деятельность.
Однако во второй половине XIX века в исследовательском дискурсе по-прежнему преобладал образ Дефо как посредственного писателя, но значимого политического обозревателя.
Решающая роль в этой интерпретационной модели принадлежит авторитетному историку английской литературы последней трети XIX века С. Лесли. Только в середине ХХ века началась «ревизия» оценок классической историографии.
Это ознаменовалось комплексным изучением творческого наследия Дефо. В 1955 году Х. Хили было подготовлено издание всех сохранившихся писем писателя. Скрупулезная работа по атрибуции анонимных произведений, приписываемых Дефо, проведена П. Н. Фарбенком и У. Р. Оуэнс.
В этой новой историографической парадигме Дефо-писатель и Дефо-журналист уже не противопоставлялись друг другу, а рассматривались как единое целое. В жанре интеллектуальной биографии были написаны работы М. Новака и П. Бакшейдер.
Однако последней страницей в текущем дефоведении можно считать работы Э. Маршалл, которая выступила с критической оценкой искусственной «сконструированности» образа Дефо в господствующей на сегодняшний день историографии жизни и деятельности писателя.
В статье рассматривается идейная борьба вокруг работы Э. Бёрка «Размышления о революции во Франции» (1790) на страницах радикального издания The Analytical Review. Выявлено и проанализировано тридцать восемь откликов, опубликованных в первые три года после выхода этой работы.
Установлено, что все рецензии носили ярко выраженный критический характер по отношению к идеям философа, в них восхвалялись и приветствовались революционные события во Франции.
Выявлено, что это дискурсивное поле формировалось в сопоставительном ключе: преобразования государственного строя во Франции постоянно сравнивались с положением дел в Английском королевстве.
В центре полемики оказываются такие принципиально важные вопросы, как вопрос о наследственной власти, об аристократических привилегиях, дискуссия о правах человека, о праве народа на сопротивление и др.
Значительная часть этих откликов-рецензий была связана с выходом сочинений о Французской революции других радикальных мыслителей: Т. Пейн, М. Уолстонкрафт, Дж. Макинтош, где идеи «ретрограда» Бёрка противопоставлялись мышлению этих «передовых мыслителей» своего времени. Обнаружено, что все рецензии носили анонимный характер.
Авторы статьи пришли к выводу о значимости издания как «трибуны» для высказывания английских радикалов конца XVIIIвека и показали идейную неоднородность этой интеллектуальной среды, а также объяснили их консолидацию на страницах The Analytical Review коммерческой успешностью издания под руководством Дж. Джонсона.
Актуальность исследования заключается в изучении исторического опыта по борьбе с инфекциями в экстремальных условиях. В годы военного лихолетья радикально ухудшилась социально-экономическая обстановка не только на территориях СССР, попавших под временную оккупацию, но и в тылу.
В данной работе для исследования проблемы борьбы с инфекциями автор обращается к региону, менявшему свое тыловое положение в течение войны. Цель статьи состоит в выявлении динамики инфекционных заболеваний на территории региона, а также способов борьбы с распространением инфекций в годы Великой Отечественной войны в границах современной Владимирской области.
Для решения поставленной проблемы были привлечены источники государственных архивов Владимирской и Ивановской областей, использовались документы как партийных организаций, так и медицинских учреждений. Историко-геополитический подход, являвшийся основой исследования, предполагает, что здоровье нации есть основа национальной безопасности.
В результате исследования можно констатировать ухудшение обстановки с инфекционными заболеваниями во Владимирском регионе уже к осени 1941 года с выходом на пик к весне 1942 года. Наиболее высокие показатели отмечались по сыпному и брюшному тифу, дизентерии, кори, скарлатине, которые в иных тыловых регионах фиксировались примерно в аналогичное время.
Причины роста заболеваемости заключались в масштабных перемещениях населения, которые дополнялись слабым эпидемическим контролем со стороны местных властей и медицинских служб. Кроме того, трудными были жилищно-бытовые условия, а питание оставалось скудным и однообразным.
В последующие годы войны ситуация несколько улучшилась. Государственные и местные власти предпринимали шаги, направленные на борьбу с распространением инфекционных заболеваний, благодаря чему эпидобстановку во Владимирской области удалось стабилизировать.
Изучение ставших в настоящее время доступными архивных документов позволяет с большей степенью достоверности и глубины исследовать проблему, в текущий момент актуальную и вызывающую острые дискуссии.
На основе анализа статистических данных и иных материалов формулируется вывод о том, что, наряду со значительными достижениями, высокими темпами экономического роста, имелись серьезные просчеты при реализации государственной научно-технической политики в середине 1950-х годов, наблюдалось торможение в сфере внедрения новейших образцов в производство.
Так, уровень технологии отечественного машиностроения имел серьезное отставание от передовых капиталистических стран, в особенности в области производства массовой продукции. СССР нес большие потери металла в массовом производстве, наблюдалось и отставание от США и ФРГ по объему более прогрессивных видов литья, по степени механизации и автоматизации процессов, по качеству абразивного материала и т. д.
В документах, не предназначенных для печати, экспертами фиксировалось определенное технологическое отставание и по ряду других отраслей.
Реформа управления промышленностью лишь усугубила создавшееся положение. Единый общегосударственный план развития и внедрения новой техники на 1957 и 1958 годы не утверждался. Научно-исследовательские институты оказались разобщенными.
Совнархозы создавали все новые и новые научные, проектные и конструкторские организации, которые не имели достаточного количества квалифицированных кадров и необходимой материально-технической базы. Разрушалось единство научно-производственного цикла, не обеспечивалась его должная координация.
В статье рассматривается поход отрядов под командованием К. Е. Ворошилова от Донбасса к Царицыну в 1918 году. Вследствие этого похода и дальнейшего участия в обороне Царицына Ворошилов выдвинется в первые ряды военной и политической элиты РСФСР, поэтому изучение похода актуально для более точного понимания истории России XX века.
В ходе исследования проанализированы причины продвижения отрядов именно к Царицыну, основные этапы похода. Уделено внимание статусу отрядов Ворошилова - их переходу из состояния украинских партизан к положению защитников Царицына, в дальнейшем объединенных в 10-ю красную армию.
Обозначены организационные и психологические аспекты этой перемены. Изучен вопрос о численности войск в группе Ворошилова, о количестве эшелонов. Рассмотрена причина взрыва моста через Дон, что осложнило положение группы Ворошилова.
Новизна работы в первую очередь связана с опорой на неопубликованные источники, которые содержатся в личном фонде Ворошилова в Российском государственном архиве социально-политической истории: телеграммы и приказы военных и гражданских ведомств, а также опубликованные и неопубликованные воспоминания участников похода Ворошилова.
Издательство
- Издательство
- РГУ имени С.А. Есенина
- Регион
- Россия, Рязань
- Почтовый адрес
- 390000, г. Рязань, ул. Свободы, д. 46
- Юр. адрес
- 390000, г. Рязань, ул. Свободы, д. 46
- ФИО
- Мурог Игорь Александрович (ректор)
- E-mail адрес
- rsu@365.rsu.edu.ru
- Контактный телефон
- +8 (491) 2281435